Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can Never Say Goodbye
Ich kann niemals Lebewohl sagen
Thunder
rolling
in
to
drown
Donner
rollt
herein,
um
zu
ertränken
November
moon
in
cold
black
rain
Novembermond
im
kalten,
schwarzen
Regen
As
lightning
splits
the
sky
apart
Während
Blitze
den
Himmel
zerteilen
I'm
whispering
his
name
Flüstere
ich
seinen
Namen
He
has
to
wake
up
Er
muss
aufwachen
Love's
slipping
away
Die
Liebe
schwindet
dahin
Hear
the
bells
beyond
the
sea
Höre
die
Glocken
jenseits
des
Meeres
It's
almost
too
late
Es
ist
fast
zu
spät
Shadows
growing
closer
now
Schatten
wachsen
nun
näher
And
there's
nowhere
left
to
hide
Und
es
gibt
keinen
Ort
mehr,
um
sich
zu
verstecken
And
I
can't
break
this
dreamless
sleep
Und
ich
kann
diesen
traumlosen
Schlaf
nicht
brechen
However
hard
I
try
So
sehr
ich
mich
auch
bemühe
I
am
down
on
my
knees
and
empty
inside
Ich
bin
auf
meinen
Knien
und
leer
im
Inneren
Something
wicked
this
way
comes
Etwas
Böses
kommt
daher
From
out
the
cruel
and
treacherous
night
Aus
der
grausamen
und
tückischen
Nacht
Something
wicked
this
way
comes
Etwas
Böses
kommt
daher
To
steal
away
my
brother's
life
Um
das
Leben
meines
Bruders
zu
stehlen
Something
wicked
this
way
comes
Etwas
Böses
kommt
daher
I
can
never
say
goodbye
Ich
kann
niemals
Lebewohl
sagen
I
can
never
say
goodbye
Ich
kann
niemals
Lebewohl
sagen
Something
wicked
this
way
comes
Etwas
Böses
kommt
daher
From
out
the
cruel
and
treacherous
night
Aus
der
grausamen
und
tückischen
Nacht
Something
wicked
this
way
comes
Etwas
Böses
kommt
daher
To
steal
away
my
brother's
life
Um
das
Leben
meines
Bruders
zu
stehlen
Something
wicked
this
way
comes
Etwas
Böses
kommt
daher
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert James Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.