Paroles et traduction The Cure - I'm A Cult Hero [Cult Hero Live in the Marquee Club London March 1980]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm A Cult Hero [Cult Hero Live in the Marquee Club London March 1980]
Я — культовый герой [Cult Hero, живое выступление в клубе Marquee, Лондон, март 1980]
I'm
a
cult
hero
a
dream
come
true
Я
— культовый
герой,
мечта
сбылась,
You
want
to
touch
me
Ты
хочешь
коснуться
меня,
But
you
can't
get
through
Но
не
можешь
пробиться.
I
walk
on
water
and
I
don't
get
wet
Я
хожу
по
воде
и
не
мокну,
I've
got
something
you
won't
forget
У
меня
есть
кое-что,
что
ты
не
забудешь.
I'm
a
cult
hero
payed
my
dues
Я
— культовый
герой,
заплатил
сполна,
I'm
a
cult
hero
got
nothing
to
lose
Я
— культовый
герой,
мне
нечего
терять.
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой.
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой,
I'm
ahead
of
my
time
Я
опережаю
свое
время,
You'll
never
rule
me
Ты
никогда
не
будешь
мной
править,
'Cause
I'm
all
mine
Потому
что
я
принадлежу
только
себе.
Bounce
off
of
me
Отскакивай
от
меня,
'Cause
I'm
so
strong
Ведь
я
такой
сильный,
My
time
is
coming
Мое
время
приходит,
And
it
won't
be
long
И
это
не
за
горами.
I'm
a
cult
hero
payed
my
dues
Я
— культовый
герой,
заплатил
сполна,
I'm
a
cult
hero
got
nothing
to
lose
Я
— культовый
герой,
мне
нечего
терять.
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой.
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
I'm
a
cult
hero
Я
— культовый
герой
You're
my
hero
Ты
мой
герой.
I'm
a
cult
hero,
baby
Я
— культовый
герой,
детка.
(I'm
a
cult
hero)
(Я
— культовый
герой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Robert James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.