The Cure - Jupiter Crash - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cure - Jupiter Crash




She follows me down to the sound of the sea
Она следует за мной под шум моря.
Slips to the sand and stares up at me
Проскальзывает к песку и смотрит на меня.
Is this how it happens? Is this how it feels?
Так ли это происходит? так ли это?
Is this how a star falls?
Вот так падает звезда?
Is this how a star falls?
Вот так падает звезда?
The night turns as I try to explain
Ночь сменяется, когда я пытаюсь объяснить.
Irresistible attraction and orbital plane
Непреодолимое притяжение и орбитальный самолет.
Or maybe it's more like a moth to a flame
Или, может быть, это больше похоже на мотылька к пламени.
She brushes my face with her smile
Она чистит мое лицо своей улыбкой.
Forget about stars for a while!
Забудь о звездах ненадолго!
She melts...
Она тает...
Meanwhile millions of miles away in space
Тем временем, миллионы миль в космосе.
The incoming comet brushes Jupiter's face
Входящая комета чистит лицо Юпитера.
And disappears away with barely a trace...
И исчезает с едва заметным следом...
Was that it? Was that the Jupiter show?
Это было?это было шоу Юпитера?
It kinda wasn't quite what I'd hoped for, you know
Знаешь, это было не совсем то, на что я надеялся.
Pulling away she stands up slow
Она медленно отступает, она медленно встает.
Around her the night turns
Вокруг нее кружится ночь.
Around her the night turns
Вокруг нее кружится ночь.
Yeah, yeah, yeah that was it
Да, да, да, именно так.
That was the Jupiter crash
Это был крушение Юпитера.
Drawn too close and gone in a flash
Подошел слишком близко и ушел в мгновение ока.
Just a few bruises in the region of the splash
Всего несколько синяков в районе брызг.
She left to the sound of the sea
Она ушла под шум моря.
She just drifted away from me
Она просто ускользнула от меня.
Yeah, so much for gravity!
Да, так много для гравитации!





Writer(s): Jason Toop Cooper, Perry Bamonte, Robert James Smith, Simon Gallup, Roger O'donnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.