Paroles et traduction The Cure - Killing Another (Bestival Live 2011)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing
on
the
beach,
with
a
gun
in
my
hand
Стою
на
пляже
с
пистолетом
в
руке.
Staring
at
the
sky,
staring
at
the
sand
Смотрю
в
небо,
смотрю
на
песок.
Staring
down
the
barrel
at
the
other
on
the
ground
Смотрю
в
дуло
на
другого,
лежащего
на
земле.
I
see
his
open
mouth
but
I
hear
no
sound
Я
вижу
его
открытый
рот,
но
не
слышу
ни
звука.
I'm
alive,
I'm
dead
Я
жив,
я
мертв.
I'm
a
stranger
killing
another
Я
чужак,
убивающий
другого.
I
can
turn
and
walk
away
or
I
can
fire
the
gun
Я
могу
развернуться
и
уйти
или
выстрелить
из
пистолета.
Staring
at
the
sky,
staring
at
the
sun
Смотрю
на
небо,
смотрю
на
солнце.
Whichever
I
choose
it
amounts
to
the
same
Что
бы
я
ни
выбрал,
результат
будет
один
и
тот
же.
Absolutely
nothing
Абсолютно
ничего
I'm
alive,
I'm
dead
Я
жив,
я
мертв.
I'm
a
stranger
killing
another
Я
чужак,
убивающий
другого.
I
feel
the
silver
jump
smooth
in
my
hand
Я
чувствую,
как
серебро
плавно
прыгает
в
моей
руке.
Staring
at
the
sea,
staring
at
the
sand
Смотрю
на
море,
смотрю
на
песок.
Staring
at
myself
reflected
in
the
eyes
Смотрю
на
свое
отражение
в
глазах.
Of
the
dead
man
on
the
beach
О
мертвом
человеке
на
пляже.
I'm
alive,
I'm
dead
Я
жив,
я
мертв.
I'm
the
stranger
killing
another
Я-незнакомец,
убивающий
другого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert James Smith, Michael Stephen Dempsey, Laurence Andrew Tolhurst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.