The Cure - Lullaby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cure - Lullaby




On candy stripe legs the Spiderman comes
Человек-паук приходит на конфетных ножках
Softly through the shadow of the evenin' sun
Нежно проходя сквозь тень вечернего солнца
Stealin' past the windows of the blissfully dead
Он прокрадывается в окна блаженного мертвеца
Looking for the victim shivering in bed
В поисках жертвы, дрожащей в постели
Searchin' out fear in the gathering gloom
Он обнаруживает страх в сгущающейся тьме
And suddenly a movement in the corner of the room
И внезапно движение в углу комнаты!
And there is nothing I can do when I realize with fright
И я уже ничего не могу поделать
That the Spiderman is having me for dinner tonight
Человек-паук сожрет тебя сегодня ночью!
Quietly he laughs and shaking his head
Он тихо смеется и трясет головой
Creeps closer now, closer to the foot of the bed
Подползая все ближе, все ближе к подножью кровати
And softer than shadow and quicker than flies
Нежнее тени и быстрее мухи
His arms are all around me and his tongue in my eyes
Его руки обхватывают меня, а его язык дотрагивается моих глаз
Be still be calm be quiet now my precious boy
- Спокойней, тише, мой милый мальчик
Don't struggle like that or I will only love you more
Не борись со мной, а то ты понравишься мне еще больше
For it's much too late to get away or turn on the light
Уже поздно отступать или включать свет
The Spiderman is having you for dinner tonight
Человек-паук сожрет тебя сегодня ночью!
And I feel like I'm being eaten
Мне кажется, что меня съели
By a thousand million shivering furry holes
Тысячи миллионов дрожащих пушистых ртов
And I know that in the morning
И я знаю, что утром я проснусь
I will wake up in the shivering cold
Дрожа в холодном поту
And the Spiderman is always hungry
А человек-паук вечно голоден





Writer(s): Laurence Andrew Tolhurst, Simon Gallup, Boris Williams, Roger O'donnell, Robert James Smith, Porl Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.