The Cure - Numb - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cure - Numb




Yeah this is how it ends
Да вот так все и заканчивается
After all these years
После всех этих лет ...
Tired of it all
Устал от всего этого
Hopelessly helplessly broken apart
Безнадежно беспомощно разбитая на части
He finally falls
Наконец он падает.
He doesn′t want to think
Он не хочет думать.
Doesn't want to feel
Не хочет чувствовать.
Doesn′t want to know what's going on
Не хочет знать, что происходит.
Says there's nothing he can do will change anything
Он говорит, что ничего не может изменить.
He doesn′t want to know what′s going wrong
Он не хочет знать, что происходит.
Because he's in love with a drug
Потому что он влюблен в наркотик,
One that makes him numb
который делает его бесчувственным.
One that stops him feeling at all
Тот, который вообще перестает его чувствовать.
He′s in love with a drug
Он влюблен в наркотик.
Forget everyone
Забудь обо всех.
He really doesn't care anymore
На самом деле ему уже все равно.
Anymore...
Больше...
Yeah this is how it ends
Да вот так все и заканчивается
After all this time
После стольких лет ...
Everything just fades away
Все просто исчезает.
Worn-out and empty and all alone
Измученный, опустошенный и совсем один.
With nothing left to say
Мне больше нечего сказать.
Oh it′s all too big to make a difference
О все это слишком велико чтобы что то изменить
It's all too wrong to make it right
Все это слишком неправильно, чтобы исправить.
Yeah everything is too unfair
Да все слишком несправедливо
Everything too much to bear
Всего слишком много, чтобы вынести.
He doesn′t have the strength left for the fight
У него не осталось сил для борьбы.
Says all he wants is the drug
Говорит, что все, что ему нужно, - это наркотик.
The one that makes him numb
Та, от которой он немеет.
The one that stops him feeling at all
Та, которая вообще не дает ему чувствовать.
He just wants to take the drug
Он просто хочет принять наркотик.
Forget everyone
Забудь обо всех.
He doesn't want to care anymore
Ему уже все равно.
Just keeps loving the drug
Просто продолжает любить наркотик
The one that makes him numb
Та, от которой он немеет.
The one that stops him feeling at all
Та, которая вообще не дает ему чувствовать.
Just keeps loving the drug
Просто продолжает любить наркотик
The drug that he's become
Наркотик, которым он стал.
He isn′t really here anymore...
На самом деле его здесь больше нет...
And that makes me cry
И это заставляет меня плакать.





Writer(s): Gallup Simon Johnathon, Smith Robert James, O'donnell Roger, Cooper Jason, Bamonte Perry Archangelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.