The Cure - One Hundred Years (Bestival Live 2011) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cure - One Hundred Years (Bestival Live 2011)




One Hundred Years (Bestival Live 2011)
Сто Лет (Bestival Live 2011)
It doesn't matter if we all die
Не имеет значения, если мы все умрем,
Ambition in the back of a black car
Амбиции на заднем сиденье чёрной машины.
In a high building there is so much to do
В высоком здании так много дел,
Going home time
Время возвращаться домой.
A story on the radio
История по радио.
Something small falls out of your mouth and we laugh
Что-то незначительное вылетает из твоих уст, и мы смеёмся.
A prayer for something better
Молитва о чём-то лучшем,
A prayer for something better
Молитва о чём-то лучшем.
Please love me
Пожалуйста, люби меня,
Meet my mother
Познакомься с моей мамой.
But the fear takes hold
Но страх охватывает,
Creeping up the stairs in the dark
Поднимаясь по лестнице в темноте,
Waiting for the death blow
Ожидая смертельного удара.
Stroking your hair as the patriots are shot
Гладить твои волосы, пока расстреливают патриотов,
Fighting for freedom on the television
Борьба за свободу по телевизору.
Sharing the world with slaughtered pigs
Делить мир с убитыми свиньями.
Have we got everything
Есть ли у нас всё?
She struggles to get away
Она пытается вырваться,
The pain and the creeping feeling
Боль и гнетущее чувство.
A little black haired girl
Маленькая черноволосая девочка,
Waiting for Saturday
Ждущая субботы.
The death of her father pushing her
Смерть её отца толкает её,
Pushing her white face into the mirror
Толкает её бледное лицо в зеркало.
Aching inside me
Боль внутри меня.
And turn me round
И поверни меня,
Just like the old days
Как в старые добрые времена.
Caressing an old man and painting a lifeless face
Ласкать старика и рисовать безжизненное лицо,
Just a piece of new meat in a clean room
Просто кусок свежего мяса в чистой комнате.
The soldiers close in under a yellow moon
Солдаты приближаются под жёлтой луной,
All shadows and deliverance under a black flag
Все тени и избавление под чёрным флагом.
A hundred years of blood
Сто лет крови,
Crimson the ribbon tightens round my throat
Багровая лента сжимается на моем горле.
I open my mouth and my head bursts open
Я открываю рот, и моя голова взрывается.
A sound like a tiger thrashing in the water
Звук, как будто тигр бьётся в воде,
Thrashing in the water
Бьётся в воде.
Over and over we die one after the other
Снова и снова мы умираем друг за другом,
Over and over we die one after the other
Снова и снова мы умираем друг за другом,
One after the other
Друг за другом.
It feels like a hundred years
Это похоже на сто лет,
A hundred years
Сто лет.





Writer(s): Laurence Tolhurst, Simon Gallup, Robert J. Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.