Paroles et traduction The Cure - One Hundred Years - Live
It
doesn′t
matter
if
we
all
die
Неважно,
если
мы
все
умрем.
Ambition
in
the
back
of
a
black
car
Амбиции
на
заднем
сиденье
черной
машины
In
a
high
building
there
is
so
much
to
do
В
высоком
здании
так
много
дел.
Going
home
time
Пора
домой
A
story
on
the
radio
История
на
радио.
Something
small
falls
out
of
your
mouth
and
we
laugh
Что-то
маленькое
вылетает
из
твоего
рта,
и
мы
смеемся.
A
prayer
for
something
better
Молитва
о
чем-то
лучшем.
A
prayer
for
something
better
Молитва
о
чем-то
лучшем.
Please
love
me
Пожалуйста,
Люби
меня.
Meet
my
mother
Познакомься
с
моей
мамой
But
the
fear
takes
hold
Но
страх
овладевает
мной.
Creeping
up
the
stairs
in
the
dark
Крадусь
вверх
по
лестнице
в
темноте.
Waiting
for
the
death
blow
В
ожидании
смертельного
удара.
Stroking
your
hair
as
the
patriots
are
shot
Поглаживаю
твои
волосы,
когда
стреляют
в
патриотов.
Fighting
for
freedom
on
the
television
Борьба
за
свободу
на
телевидении
Sharing
the
world
with
slaughtered
pigs
Делить
мир
с
забитыми
свиньями
Have
we
got
everything
У
нас
есть
все
She
struggles
to
get
away
Она
пытается
вырваться.
The
pain
and
the
creeping
feeling
Боль
и
подкрадывающееся
чувство.
A
little
black
haired
girl
Маленькая
черноволосая
девочка
Waiting
for
Saturday
В
ожидании
субботы
The
death
of
her
father
pushing
her
Смерть
отца
давила
на
нее.
Pushing
her
white
face
into
the
mirror
Она
смотрит
на
свое
белое
лицо
в
зеркале.
Aching
inside
me
Боль
внутри
меня.
And
turn
me
round
И
поверни
меня.
Just
like
the
old
days
Совсем
как
в
старые
добрые
времена
Caressing
an
old
man
and
painting
a
lifeless
face
Лаская
старика
и
рисуя
безжизненное
лицо.
Just
a
piece
of
new
meat
in
a
clean
room
Просто
кусок
свежего
мяса
в
чистой
комнате.
The
soldiers
close
in
under
a
yellow
moon
Солдаты
приближаются
под
желтой
Луной.
All
shadows
and
deliverance
under
a
black
flag
Все
тени
и
избавление
под
черным
флагом.
A
hundred
years
of
blood
Сто
лет
крови.
Crimson
the
ribbon
tightens
round
my
throat
Алая
лента
затягивается
вокруг
моего
горла.
I
open
my
mouth
and
my
head
bursts
open
Я
открываю
рот,
и
моя
голова
разрывается.
A
sound
like
a
tiger
thrashing
in
the
water
Звук,
похожий
на
биение
тигра
в
воде.
Thrashing
in
the
water
Бьется
в
воде.
Over
and
over
we
die
one
after
the
other
Снова
и
снова
мы
умираем
один
за
другим.
Over
and
over
we
die
one
after
the
other
Снова
и
снова
мы
умираем
один
за
другим.
One
after
the
other
Один
за
другим.
It
feels
like
a
hundred
years
Такое
чувство,
будто
прошло
сто
лет.
A
hundred
years
Сто
лет
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gallup Simon Johnathon, Smith Robert James, Tolhurst Laurence Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.