Paroles et traduction The Cure - Prayers for Rain (RS home demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prayers for Rain (RS home demo)
Молитвы о дожде (домашнее демо RS)
You
shatter
me
Ты
разбиваешь
меня,
Your
grip
on
me
Тва
хватка
на
мне,
A
hold
on
me,
so
dull
it
kills
Твоя
власть
надо
мной,
такая
тупая,
что
убивает.
You
stifle
me
Ты
душишь
меня,
Infectious
sense
of
hopelessness
Заражаешь
чувством
безнадежности
And
prayers
for
rain
И
молитвами
о
дожде.
I
breathe
in
dirt
Вдыхаю
пыль.
And
nowhere
shines,
but
desolate
and
drab
И
нигде
не
светит,
только
уныло
и
серо.
The
hours
all
spent
on
killing
time
again
Все
часы
потрачены
на
убийство
времени
снова.
All
waiting
for
the
rain
Всё
жду
дождя.
You
fracture
me
Ты
ломаешь
меня,
Your
hands
on
me
Твои
руки
на
мне,
A
touch
so
plain,
so
stale
it
kills
Прикосновение
такое
простое,
такое
черствое,
что
убивает.
You
strangle
me
Ты
душить
меня,
Entangle
me
in
hopelessness
Опутываешь
меня
безнадежностью
And
prayers
for
rain
И
молитвами
о
дожде.
I
deteriorate
Я
разрушаюсь,
I
live
in
dirt
Живу
в
грязи.
And
nowhere
glows
but
drearily
and
tired
И
нигде
не
мерцает,
только
тоскливо
и
устало.
The
hours
all
spent
on
killing
time
again
Все
часы
потрачены
на
убийство
времени
снова.
All
waiting
for
the
rain
Всё
жду
дождя.
You
fracture
me
Ты
ломаешь
меня,
Your
hands
on
me
Твои
руки
на
мне,
A
touch
so
plain,
so
stale
it
kills
Прикосновение
такое
простое,
такое
черствое,
что
убивает.
You
strangle
me
Ты
душить
меня,
Entangle
me
in
hopelessness
Опутываешь
меня
безнадежностью
And
prayers
for
rain
И
молитвами
о
дожде.
Prayers
for
rain
Молитвы
о
дожде.
Prayers
for
rain
Молитвы
о
дожде.
Prayers
for
rain
Молитвы
о
дожде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert James Smith, Laurence Andrew Tolhurst, Boris Williams, Porl Thompson, Simon Gallup, Roger O'donnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.