The Cure - Return - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cure - Return




Return
Возвращение
Oh I really love it here!
О, мне здесь так нравится!
Oh you′ve thought of it all!
Ты обо всем подумала!
Candlelight! Coconut ice! And fur on the floor!
Свечи! Кокосовое мороженое! И мех на полу!
And I reeeally love the way you wear your hair
И мне так нравится, как ты уложила волосы,
And nothing more...
И ничего больше...
So tell me...
Так скажи мне...
What is going on?
Что происходит?
I was sure that I'd already gone...
Я был уверен, что уже ушел...
But all you say is we′re all spinning
Но ты твердишь, что все мы вращаемся,
It's really not just me
И дело не только во мне,
But that doesn't seem to help me figure out how I can be
Но это не помогает мне понять, как я могу быть
A prisoner in PVC a minute after three...
Пленником в ПВХ спустя минуту после трех...
It didn′t used to be like this
Раньше такого не было,
Must be all that sleep I missed...
Должно быть, это из-за недосыпа...
Yeah but I really love it here!
Да, но мне здесь так нравится!
You′ve done everything to please!
Ты сделала все, чтобы угодить!
Stolichnaya! Banco de Gaia! Bad timing on TV!
Столичная! Banco de Gaia! Неудачное время на ТВ!
And I reeeally love the way you turn
И мне так нравится, как ты превращаешь
Your smile into striptease...
Свою улыбку в стриптиз...
But I'm still not sure what′s going on
Но я все еще не понимаю, что происходит,
And I can't help feeling something′s wrong
И не могу избавиться от чувства, что что-то не так...
But you just say that we're all spinning
Но ты просто говоришь, что все мы вращаемся,
And it′s really not just me
И дело не только во мне,
But that doesn't seem to help me figure out how I can be
Но это не помогает мне понять, как я могу
Still wrapped inside your rubber as I wriggle at your feet...
Все еще быть завернутым в твою резину, извиваясь у твоих ног...
No it didn't used to be like this
Нет, раньше такого не было,
Must be something strange I kissed...
Должно быть, я поцеловал что-то странное...
Maybe when my eyes were closed?
Может быть, когда мои глаза были закрыты?
So tell me what is going on?
Так скажи мне, что происходит?
I′m sure that I′ve already gone...
Я уверен, что уже ушел...
But all you say is we're all spinning
Но ты твердишь, что все мы вращаемся,
And it′s really not just me
И дело не только во мне,
But that doesn't seem to help me figure out how I can be
Но это не помогает мне понять, как я могу
Still fixed inside your fantasy
Все еще быть запертым в твоей фантазии,
A TV refugee...
Телевизионным беженцем...
So tell me what is going on?
Так скажи мне, что происходит?
Just can′t help feeling something's wrong...
Просто не могу избавиться от чувства, что что-то не так...
Or is it right this way I feel?
Или это правильно, то, что я чувствую?
Someone get me out of here!
Кто-нибудь, вытащите меня отсюда!
I′m waiting on my knees...
Я жду на коленях...





Writer(s): Gallup Simon Johnathon, Smith Robert James, O'donnell Roger, Bamonte Perry Archangelo, Cooper Jason Toop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.