The Cure - Sleep When I'm Dead - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cure - Sleep When I'm Dead - Live




"Sleep when I'm dead, you angels
"Спите, когда я умру, Ангелы!
I'll sleep when I'm dead" I said
Я усну, когда умру, - сказал я.
"Sleep when I'm dead you angels
"Спите, когда я умру, Ангелы.
I'll sleep when I'm dead" I said
Я усну, когда умру, - сказал я.
"Sleep when I'm dead, you angels
"Спите, когда я умру, Ангелы!
But until then"
Но до тех пор..."
They told me I would live forever
Мне сказали, что я буду жить вечно.
If I kept it clean
Если бы я держал его в чистоте
They said I would be the chosen one
Они сказали, что я буду избранным.
If I took one for the team
Если бы я взял одного в команду
Yeah, it's the only way to be
Да, это единственный способ жить.
Never think it isn't fair
Никогда не думай, что это несправедливо.
That's a green eyed panic climb
Это зеленоглазый панический подъем
To the edge of nowhere
К краю небытия.
Give it to the chicken and see if it ticks
Отдай его цыпленку и посмотри, не тикает ли он.
Yeah, give it to the kitten and see if it sicks
Да, отдай его котенку и посмотри, не болит ли он.
Then give it to the wonderful, wonderful me
Тогда отдай его чудесному, чудесному мне.
And I will tell on my return the way it is
И я расскажу по возвращении, как все обстоит.
With all the happy boys and girls
Со всеми счастливыми мальчиками и девочками.
Yeah, the whole h-h-happy world
Да, весь н-н-счастливый мир.
And the love they feel for me
И любовь, которую они испытывают ко мне.
Yeah, the love they feel for me
Да, любовь, которую они испытывают ко мне.
"Sleep when I'm dead, you angels
"Спите, когда я умру, Ангелы!
I'll sleep when I'm dead" I said
Я усну, когда умру, - сказал я.
"Sleep when I'm dead, you angels
"Спите, когда я умру, Ангелы!
I'll sleep when I'm dead" I said
Я усну, когда умру, - сказал я.
They told me I could run the world
Мне говорили, что я могу править миром.
If I kept it quiet
Если бы я молчал ...
They said I could be the man
Они сказали, что я могу быть мужчиной.
If I took it out of sight
Если я уберу его с глаз долой ...
In a monkey suit again
Снова в обезьяньем костюме.
Having fun with all your friends
Веселитесь со всеми своими друзьями
How a casual hour can pull
Как может тянуться случайный час
All this world to pieces
Весь этот мир разлетелся на куски.
Give it to the bunny and see if she kicks
Отдай его кролику и посмотри, будет ли она брыкаться.
Yeah, give it to the puppy and see if he sticks
Да, отдай его щенку и посмотри, не прилипнет ли он.
Then give it to the wonderful, wonderful me
Тогда отдай его чудесному, чудесному мне.
I'll let you know when I get back just how it is
Я дам тебе знать, когда вернусь, как все будет.
With all the other boys and girls
Со всеми остальными мальчиками и девочками.
Yeah, the whole f-f- other world
Да, Весь к-к-другой мир.
And the way it stirs inside
И то, как он шевелится внутри,
And the why it never burns at night
и то, почему он никогда не горит ночью,
And the way they make the climb
и то, как они взбираются наверх.
And the why they never pray for time
И почему они никогда не молятся о времени
And the way I show surprise
И то, как я проявляю удивление ...
And the why I never close my eyes
И почему я никогда не закрываю глаза
Yeah, just how it is
Да, именно так оно и есть
"Sleep when I'm dead, you angels
"Спите, когда я умру, Ангелы!
I'll sleep when I'm dead" I said
Я усну, когда умру, - сказал я.
"Sleep when I'm dead, you angels
"Спите, когда я умру, Ангелы!
I'll sleep when I'm dead" I said
Я усну, когда умру, - сказал я.
"Sleep when I'm dead, you angels
"Спите, когда я умру, Ангелы!
I'll sleep when I'm dead" I said
Я усну, когда умру, - сказал я.
"Sleep when I'm dead, you angels
"Спите, когда я умру, Ангелы!
I'll sleep when I'm dead
Я усну, когда умру.
But until then"
Но до тех пор..."
I should at least feel tired I think
По крайней мере, я должен чувствовать усталость.
Before I lay me down to dream
Прежде чем я лягу спать





Writer(s): SIMON GALLUP, ROBERT JAMES SMITH, JASON TOOP COOPER, PORL THOMPSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.