Paroles et traduction The Cure - Why Can't I Be You? (Bestival Live 2011)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
so
gorgeous
I'll
do
anything!
Ты
так
прекрасна,
что
я
готов
на
все!
I'll
kiss
you
from
your
feet
Я
буду
целовать
тебя
с
твоих
ног.
To
where
your
head
begins!
Туда,
где
начинается
твоя
голова!
You're
so
perfect!
Ты
так
прекрасна!
You're
so
right
as
rain!
Ты
прав,
как
дождь!
You
make
me
Ты
заставляешь
меня
...
Make
me
hungry
again
Заставь
меня
снова
проголодаться
Everything
you
do
is
irresistible
Все,
что
ты
делаешь,
неотразимо.
Everything
you
do
is
simply
kissable
Все,
что
ты
делаешь,
можно
просто
поцеловать.
Why
can't
I
be
you?
Почему
я
не
могу
быть
тобой?
I'll
run
around
in
circles
Я
буду
бегать
кругами.
'Til
I
run
out
of
breath
Пока
я
не
выдохнусь.
I'll
eat
you
all
up
Я
съем
вас
всех.
Or
I'll
just
hug
you
to
death
Или
я
просто
обниму
тебя
до
смерти.
You're
so
wonderful!
Ты
такой
замечательный!
Too
good
to
be
true!
Слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой!
You
make
me
Ты
заставляешь
меня
...
Make
me
hungry
for
you
Заставь
меня
проголодаться
по
тебе.
Everything
you
do
is
simply
delicate
Все,
что
ты
делаешь,
просто
деликатно.
Everything
you
do
is
quite
angelicate
Все,
что
ты
делаешь,
совершенно
ангельское.
Why
can't
I
be
you?
Почему
я
не
могу
быть
тобой?
You
turn
my
head
when
you
turn
around
Ты
кружишь
мне
голову,
когда
оборачиваешься.
You
turn
the
whole
world
upside
down
Ты
переворачиваешь
весь
мир
с
ног
на
голову.
I'm
smitten
I'm
bitten
I'm
hooked
I'm
cooked
Я
сражен,
я
укушен,
я
пойман
на
крючок,
я
приготовлен.
I'm
stuck
like
glue!
Я
прилипла,
как
клей!
You
make
me
Ты
заставляешь
меня
...
Make
me
hungry
for
you
Заставь
меня
проголодаться
по
тебе.
Everything
you
do
is
simply
dreamy
Все,
что
ты
делаешь,
просто
сон.
Everything
you
do
is
quite
delicious
Все,
что
ты
делаешь,
очень
вкусно.
Why
can't
I
be
you?
Почему
я
не
могу
быть
тобой?
Why
can't
I
be
you?
Почему
я
не
могу
быть
тобой?
Why
can't
I
be
you?
Почему
я
не
могу
быть
тобой?
You're
simply
elegant!
Ты
просто
элегантна!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gallup Simon Johnathon, Smith Robert James, Tolhurst Laurence Andrew, Bransby Williams Boris Peter, Thompson Paul Stephen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.