Paroles et traduction The D.E.Y. - Give You the World
Give You the World
Отдам тебе мир
I'm
a
give
u
the
world
[x4]
Я
отдам
тебе
мир
[x4]
Give
u
the
world
Отдам
тебе
мир
Through
the
fire
through
the
rain
Сквозь
огонь,
сквозь
дождь
Through
the
joy
and
the
pain
Сквозь
радость
и
боль
It
damn
all
remains
the
same
Все
это
чертовски
остаётся
прежним
I'm
a
give
u
the
world
Я
отдам
тебе
мир
Through
the
fights
through
the
change
Сквозь
ссоры,
сквозь
перемены
Through
the
nights
through
the
days
Сквозь
ночи,
сквозь
дни
It
damn
all
remains
the
same
Все
это
чертовски
остаётся
прежним
I'm
a
give
u
the
world
Я
отдам
тебе
мир
I'm
a
give
u
the
world
maa
Я
отдам
тебе
мир,
маа
And
everything
in
it
И
все,
что
в
нем
есть
For
the
nights
that
u
wanted
to
leave
За
те
ночи,
когда
ты
хотел
уйти
U
stood
on
your
[?
]
Ты
стоял
на
своем
[?
]
And
these
women
А
эти
женщины
Would
give
their
lives
to
sit
where
u
sat
Отдали
бы
жизни,
чтобы
оказаться
на
моем
месте
The
best
in
the
best
[?
]
Лучшие
из
лучших
[?
]
Damn
or
they
have
these
Черт,
или
у
них
есть
эти
Is
that
right
for
me
Правильно
ли
это
для
меня
When
they
say
they
love
me
Когда
они
говорят,
что
любят
меня
I
know
they're
lying
to
me
Я
знаю,
они
лгут
мне
In
your
spots
where
they
try
to
be
На
твоем
месте,
где
они
пытаются
быть
I
think
I
found
u
finally
Кажется,
я
наконец-то
нашла
тебя
She
said
she
wants
to
Она
сказала,
что
хочет
Make
a
little
baby
devine
for
me
Родить
маленького
божества
для
меня
She
understands
where
I'm
trying
to
be
Она
понимает,
к
чему
я
стремлюсь
She
was
right
here
Она
была
прямо
здесь
I'm
a
mic
rhyme
u
see
Я
читаю
рэп
в
микрофон,
понимаешь
Smoke
the
finest
street
Курю
самую
лучшую
травку
So
give
me
my
space
and
privacy
Так
что
дай
мне
мое
пространство
и
свободу
And
I'm
honestly
try
to
get
for
the
world
И
я
честно
пытаюсь
получить
для
тебя
мир
Rap
the
globe
in
a
bow
Завернуть
весь
мир
в
бантик
Like
here
u
go
girl
Вот,
держи,
девочка
Through
the
fire
through
the
rain
Сквозь
огонь,
сквозь
дождь
Through
the
joy
and
the
pain
Сквозь
радость
и
боль
It
damn
all
remains
the
same
Все
это
чертовски
остаётся
прежним
I'm
a
give
u
the
world
Я
отдам
тебе
мир
Through
the
fights
through
the
change
Сквозь
ссоры,
сквозь
перемены
Through
the
nights
through
the
days
Сквозь
ночи,
сквозь
дни
It
damn
all
remains
the
same
Все
это
чертовски
остаётся
прежним
I'm
a
give
u
the
world
Я
отдам
тебе
мир
I'll
pick
u
up
when
u
fall
Я
подниму
тебя,
когда
ты
упадешь
I'm
at
your
side
when
u
call
Я
буду
рядом,
когда
ты
позовешь
U
just
gotta
know
Ты
просто
должен
знать
That
I
love
u
baby
boy
Что
я
люблю
тебя,
мальчик
мой
And
just
wanna
give
u
the
world
И
просто
хочу
отдать
тебе
весь
мир
Through
the
fire
and
the
rain
Сквозь
огонь
и
дождь
Through
the
ups
and
the
downs
Сквозь
взлеты
и
падения
You've
been
always
right
there
Ты
всегда
был
рядом
Holding
me
down
Поддерживал
меня
Through
the
fire
through
the
rain
Сквозь
огонь,
сквозь
дождь
Through
the
joy
and
the
pain
Сквозь
радость
и
боль
It
damn
all
remains
the
same
Все
это
чертовски
остаётся
прежним
I'm
a
give
u
the
world
Я
отдам
тебе
мир
Through
the
fights
through
the
change
Сквозь
ссоры,
сквозь
перемены
Through
the
nights
through
the
days
Сквозь
ночи,
сквозь
дни
It
damn
all
remains
the
same
Все
это
чертовски
остаётся
прежним
I'm
a
give
u
the
world
Я
отдам
тебе
мир
Everytime
u
hold
me
down
boy
Каждый
раз,
когда
ты
поддерживаешь
меня,
мальчик
I
hold
u
down
boy
Я
поддерживаю
тебя,
мальчик
Another
skip
town
boy
Еще
один
беглец,
мальчик
I'll
be
around
boy
Я
буду
рядом,
мальчик
U
can't
count
on
me
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
I'm
a
follow
through
Я
всегда
держу
свое
слово
If
you
need
here
will
be...
Если
тебе
нужно,
я
буду
здесь...
I'm
a
be
the
truth
Я
буду
честна
с
тобой
U
ain't
ever
got
nothing
to
worry
about
Тебе
никогда
не
о
чем
беспокоиться
If
u
burn
by
the
fire
I'm
a
carry
around
Если
ты
горишь
в
огне,
я
буду
рядом
Just
holla
when
u
need
me
around
Просто
позови,
когда
я
буду
нужна
Cause
I
got
u
like
u
got
me
Потому
что
ты
у
меня
есть,
как
и
я
у
тебя
And
forever
baby
holding
u
down
И
я
всегда
буду
поддерживать
тебя,
малыш
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice White, Evan Bogart, Jonathan Rotem, Emilio Cancio-bello, Rafael Torres, Verdine White, Elan Rivera, Jasmine Lopez, Eddie Del Barrio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.