Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simple as That
So einfach ist das
Scorch
them
Dickeys
in
the
grand
Manhattan
Zeig
die
Dickeys
im
großen
Manhattan
Same
way
of
livin′
baby,
simple
as
that
Gleiche
Lebensweise,
Baby,
so
einfach
ist
das
I
just
wanna
kick
it
wit'
you,
want
it
for
realer
Ich
will
nur
mit
dir
abhängen,
will
es
echt
I
ain′t
tryna
come
between
you
and
your
nigga
Ich
versuch'
nicht,
zwischen
dich
und
deinen
Kerl
zu
kommen
Just
hit
me
on
the
hip
and
I'll
call
you
back
Meld
dich
einfach
bei
mir
und
ich
ruf
dich
zurück
You
can
play
like
I'm
your
kinfolk
or
something
like
that
Du
kannst
so
tun,
als
wär
ich
dein
Verwandter
oder
sowas
You
probably
already
thinkin′
I′m
hittin'
your
cat
Du
denkst
wahrscheinlich
schon,
ich
fick
deine
Katze
Same
way
of
livin′
baby,
simple
as
that
Gleiche
Lebensweise,
Baby,
so
einfach
ist
das
Hey
boo,
sorry
if
I
talked
to
you
late
Hey
Süße,
sorry,
falls
ich
dich
spät
angerufen
hab
I'm
tryna
let
you
know
what′s
on
my
mind,
okay?
Ich
versuch'
dir
zu
sagen,
was
ich
denke,
okay?
You
got
a
nigga
wonderin'
where
you
at
sometime
Du
lässt
'nen
Kerl
sich
fragen,
wo
du
manchmal
bist
Won′t
you
let
your
boy
put
you
on
your
back
one
time?
Lässt
du
deinen
Jungen
dich
nicht
einmal
auf
den
Rücken
legen?
It's
that
cat
that
you
make
me
chase
Es
ist
diese
Katze,
der
du
mich
nachjagen
lässt
Is
that
nigga
over
there?
Is
he
up
in
your
face?
Ist
dieser
Kerl
da
drüben?
Ist
er
dir
auf
den
Fersen?
Handle
your
business
baby
girl,
you
straight
Regel
deine
Angelegenheiten,
Baby
Girl,
du
bist
klar
Just
hit
me
when
he
leaves,
straight
lace
no
chase
Meld
dich
einfach,
wenn
er
geht,
direkt,
ohne
Umschweife
It's
a
trip
I
kinda
cut
with
her
bra
Es
ist
ein
Trip,
ich
hab
irgendwie
mit
ihrem
BH
rumgespielt
Fuck
her
the
next
day,
ass
sweet,
male
dog
Fick
sie
am
nächsten
Tag,
Arsch
süß,
Rüde
Sprung
is
what
I
figure
she′d
be
Verknallt
ist,
was
sie
wohl
wäre
She
did
have
a
nigga
now
she
fuckin′
with
me
Sie
hatte
'nen
Kerl,
jetzt
fickt
sie
mit
mir
You
ain't
know,
true
playas
are
picky
Wusstest
du
nicht,
wahre
Player
sind
wählerisch
I
fleed
from
the
scene
in
corduroy
Dickies
Ich
floh
vom
Tatort
in
Cord-Dickeys
Got
gang
and
I
know
how
to
act
Hab's
drauf
und
ich
weiß,
wie
man
sich
benimmt
Same
way
of
livin′
baby,
simple
as
that
Gleiche
Lebensweise,
Baby,
so
einfach
ist
das
Scorch
them
Dickeys
in
the
grand
Manhattan
Zeig
die
Dickeys
im
großen
Manhattan
Same
way
of
livin'
baby,
simple
as
that
Gleiche
Lebensweise,
Baby,
so
einfach
ist
das
I
just
wanna
kick
it
wit′
you,
want
it
for
realer
Ich
will
nur
mit
dir
abhängen,
will
es
echt
I
ain't
tryna
come
between
you
and
your
nigga
Ich
versuch'
nicht,
zwischen
dich
und
deinen
Kerl
zu
kommen
Just
hit
me
on
the
hip
and
I′ll
call
you
back
Meld
dich
einfach
bei
mir
und
ich
ruf
dich
zurück
You
can
play
like
I'm
your
kinfolk
or
something
like
that
Du
kannst
so
tun,
als
wär
ich
dein
Verwandter
oder
sowas
You
probably
already
thinkin'
I′m
hittin′
your
cat
Du
denkst
wahrscheinlich
schon,
ich
fick
deine
Katze
Same
way
of
livin'
baby,
simple
as
that
Gleiche
Lebensweise,
Baby,
so
einfach
ist
das
I′m
only
out
for
breakin'
you
hoes
for
a
phizze
Ich
bin
nur
darauf
aus,
euch
Schlampen
für
ein
bisschen
was
zu
brechen
Sevens
up
30
Joes
on
your
bizzay
Sieben
hoch,
30
Joes
auf
dein
Geschäft
(Slang,
schwer
zu
übersetzen,
sinngemäß:
Hoher
Einsatz
in
deinem
Spiel)
Don′t
hide,
divide
your
little
Kit-Kat
Versteck
dich
nicht,
teil
deine
kleine
Kit-Kat
(Pussy)
Bitch,
you
know
you
wanna
let
a
nigga
hit
that
Schlampe,
du
weißt,
du
willst
'nen
Kerl
ranlassen
I'm
known
to
run
game
on
most
hoes
Ich
bin
bekannt
dafür,
die
meisten
Schlampen
zu
manipulieren
Don′t
hate
me,
I'm
tryna
get
the
pesos
Hass
mich
nicht,
ich
versuch',
die
Pesos
(Geld)
zu
kriegen
Lay
back,
see
Max
never
chase
hoes
Lehn
dich
zurück,
sieh
zu,
Max
jagt
niemals
Schlampen
hinterher
And
as
far
as
the
bitches,
see
I
make
those
Und
was
die
Bitches
angeht,
sieh
her,
die
mach'
ich
mir
klar
Indeed,
bitch
here
with
the
weed
In
der
Tat,
Schlampe
hier
mit
dem
Gras
Oh
please,
I'm
just
tryna
nut
in
your
pussy
and
leave
Oh
bitte,
ich
versuch'
nur,
in
deine
Pussy
abzuspritzen
und
zu
gehen
It
feel
good
but
it
hurt
though
Es
fühlt
sich
gut
an,
aber
es
tut
weh
I
get
ghost
on
bitch,
where
my
motherfuckin′
shirt
go?
Ich
verschwinde
bei
der
Schlampe,
wo
zum
Teufel
ist
mein
Shirt
hin?
Beat
that
coochie
hole
up
in
her
moch
Hab'
das
Muschi-Loch
hart
rangenommen
Lettin′
you
hoes
know
when
I
get
you,
I
got
you
Lass
euch
Schlampen
wissen,
wenn
ich
dich
kriege,
hab'
ich
dich
Y'all
remember
me
bein′
true
to
the
game
Ihr
erinnert
euch,
dass
ich
dem
Spiel
treu
bin
I
gotta
get
it
though,
all
coochie
ain't
the
same
Ich
muss
es
aber
kriegen,
nicht
jede
Pussy
ist
gleich
Scorch
them
Dickeys
in
the
grand
Manhattan
Zeig
die
Dickeys
im
großen
Manhattan
Same
way
of
livin′
baby,
simple
as
that
Gleiche
Lebensweise,
Baby,
so
einfach
ist
das
I
just
wanna
kick
it
wit'
you,
want
it
for
realer
Ich
will
nur
mit
dir
abhängen,
will
es
echt
I
ain′t
tryna
come
between
you
and
your
nigga
Ich
versuch'
nicht,
zwischen
dich
und
deinen
Kerl
zu
kommen
Just
hit
me
on
the
hip
and
I'll
call
you
back
Meld
dich
einfach
bei
mir
und
ich
ruf
dich
zurück
You
can
play
like
I'm
your
kinfolk
or
something
like
that
Du
kannst
so
tun,
als
wär
ich
dein
Verwandter
oder
sowas
You
probably
already
thinkin′
I′m
hittin'
your
cat
Du
denkst
wahrscheinlich
schon,
ich
fick
deine
Katze
Same
way
of
livin′
baby,
simple
as
that
Gleiche
Lebensweise,
Baby,
so
einfach
ist
das
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Deuce
date de sortie
25-02-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.