Paroles et traduction The DUO - ベサメ・ムーチョ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
姿見(すがたみ)に背中映し
Reflecting
my
back
in
the
mirror,
もどかしくジッパー引く
I
pull
up
the
zipper
with
growing
impatience.
紅筆(べにふで)も折れそうなときめき
My
lipstick
is
about
to
break,
so
is
my
heart.
今夜逢えば苦しみへと墜(お)ちて行くのに...
If
we
meet
tonight,
I'll
fall
into
agony.
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
mucho,
愛が走る
愛が止まらない
Love
is
running,
love
can't
stop.
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
mucho,
迷っているのに夢見てしまう
I'm
lost
but
still
dreaming.
私から誘うかもしれない
I
might
be
the
one
taking
the
lead.
きれいな夕日に涙がにじむ
Tears
well
up
in
my
eyes
as
I
watch
the
beautiful
sunset.
散り急ぐ花を見れば
When
I
see
the
flowers
fading
away,
情熱もはかないけれど
I
know
that
passion
is
fleeting.
約束の場所へもうあなたは
I'm
sure
you're
already
heading
to
our
meeting
place.
向かってると思うだけで心乱れて...
My
heart
is
racing
just
thinking
about
it.
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
mucho,
誰が愛の鎖ほどいたの
Who
broke
the
chains
of
love?
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
mucho,
迷っているのにひきかえせない
I'm
lost
but
can't
turn
back.
ためいきがやるせなくかがやく
My
sighs
are
filled
with
sadness
as
they
shine.
今月今夜がまぼろしならば...
If
only
this
night
could
be
a
dream.
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
mucho,
愛が走る
愛が止まらない
Love
is
running,
love
can't
stop.
ベサメ
ベサメ
ベサメムーチョ
Kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
mucho,
迷っているのに夢見てしまう
I'm
lost
but
still
dreaming.
私から誘うかもしれない
I
might
be
the
one
taking
the
lead.
きれいな夕日に涙がにじむ
Tears
well
up
in
my
eyes
as
I
watch
the
beautiful
sunset.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.