The Damned - Amen (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Damned - Amen (Live)




Amen (Live)
Аминь (Концертная запись)
This is my house please come on in
Это мой дом, дорогая, заходи
It's time to cleanse yourself of sin
Время очистить себя от греха
Get thee down upon your knees
Опустись на колени
'Cos non-belief is a disease, Amen
Ведь неверие это болезнь, аминь
Come all ye faithful, heed the bells
Идите все верующие, внемлите колоколам
This trip could save you all from hell
Это путешествие может спасти вас всех от ада
Burning crosses through the night
Горящие кресты в ночи
Come and join the holly fight, Amen
Присоединяйтесь к священной битве, аминь
So you hear your shepherd calling
Ты слышишь зов своего пастыря
My wraith won't be denied
Мой призрак не будет отвергнут
Don't stand there looking sheepish
Не стой как овца
Come and join the flock inside
Присоединяйся к стаду внутри
Who says these people are insane
Кто говорит, что эти люди безумны?
It's only brainwash, quite humane
Это всего лишь промывка мозгов, вполне гуманная
A thousand channels take your pick
Тысяча каналов, выбирай любой
Another mystic lunatic, Amen
Еще один мистический сумасшедший, аминь
Think you can challenge me come on
Думаешь, можешь бросить мне вызов, давай
I've seen 'em all off one by one
Я всех их победил одного за другим
Old Galileo's long forgot
Старый Галилей давно забыт
Though he was right and we were not, Amen
Хотя он был прав, а мы нет, аминь
Deliver you from evil
Избавлю тебя от зла
That never was the plan
Этого никогда не было в плане
To those who fall for this one
Те, кто поведется на это
Deserve the lousy hand
Заслуживают паршивой руки
This twisted truth, this slight of hand
Эта искаженная правда, эта ловкость рук
Has kept the devil in command
Держит дьявола у власти
Beyond those gates up in the sky
За этими вратами на небесах
Sign up now for apple pie, Amen
Запишись сейчас на яблочный пирог, аминь





Writer(s): Andrew Pinching, Raymond Ian Burns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.