Paroles et traduction The Damned - Democracy? (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Democracy? (Live)
Демократия? (Концертная запись)
Did
you
notice
that
just
recently
in
London
town
Заметила
ли
ты,
совсем
недавно
в
Лондоне,
The
flags
all
waved
Как
развевались
флаги,
The
people
smiled
a
lot,
the
world
was
right
Люди
много
улыбались,
мир
был
прекрасен,
But
now
it
seems
that
nothing's
changed
Но
теперь
кажется,
что
ничего
не
изменилось.
My
ears
are
ringing
with
the
promise
В
моих
ушах
звенит
обещание,
The
promise
that
they'll
right
the
wrongs
Обещание,
что
они
исправят
ошибки,
And
that
they're
ever
gonna
give
you
И
что
они
когда-нибудь
дадут
тебе
Democracy,
Democracy
(you
wanna
bet?)
Демократию,
демократию
(хочешь
поспорить?).
We've
been
down
this
path
a
million
times
Мы
проходили
этот
путь
миллион
раз,
And
yet
there
seems
no
hope
for
us
И
всё
же,
кажется,
нет
для
нас
надежды.
These
times
are
hard
and
yet
the
few
do
well
Времена
трудные,
но
немногие
процветают,
The
rest
can
wallow
in
the
dust
Остальным
остается
валяться
в
пыли.
And
if
you're
looking
for
the
answers
И
если
ты
ищешь
ответы,
You
won't
need
a
crystal
ball
Тебе
не
понадобится
хрустальный
шар,
'Cause
they're
not
taking
any
chances
on
Потому
что
они
не
рискуют
ради
Democracy,
Democracy
(not
on
you
life)
Демократии,
демократии
(да
ни
за
что!).
Don't
tell
me
revolution
changed
a
thing
in
France
Не
говори
мне,
что
революция
что-то
изменила
во
Франции,
'Cept
for
a
king
or
two
Кроме
пары
королей,
'Cause
when
it's
Bastille
Day
a
toxic
time
bomb
ticks
Потому
что
в
День
взятия
Бастилии
тикает
бомба
замедленного
действия
In
the
Pacific
blue
В
голубых
водах
Тихого
океана.
'Cause
revolution
changes
nothing
Потому
что
революция
ничего
не
меняет,
And
voting
changes
even
less
А
голосование
меняет
еще
меньше,
'Cause
it's
only
time
you
are
wasting
on
Потому
что
ты
только
тратишь
время
на
Democracy,
Democracy
(there's
none
round
here)
Демократию,
демократию
(здесь
её
нет).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Captain Sensible Aka Raymond Burns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.