Paroles et traduction The Damned - New Rose - Live in Newcastle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
she
really
going
out
with
him?
Она
действительно
встречается
с
ним?
I
got
a
feeling
inside
of
me
У
меня
такое
чувство
внутри.
It′s
kind
of
strange
like
a
stormy
sea
Это
немного
странно,
как
бурное
море.
I
don't
know
why
I
don′t
know
why
Я
не
знаю
почему
я
не
знаю
почему
I
guess
these
things
have
got
to
be
Я
думаю,
что
такие
вещи
должны
быть.
I
gotta
new
rose
I
got
her
good
У
меня
есть
новая
роза
она
у
меня
хорошая
Guess
I
knew
that
I
always
would
Наверное,
я
знал,
что
так
будет
всегда.
I
can't
stop
to
mess
around
Я
не
могу
перестать
валять
дурака
I
got
a
brand
new
rose
in
town
У
меня
в
городе
Новая
Роза.
See
the
sun
see
the
sun
it
shines
Посмотри
на
солнце
посмотри
на
солнце
оно
сияет
Don't
get
too
close
or
it′ll
burn
your
eyes
Не
подходи
слишком
близко,
иначе
он
обожжет
тебе
глаза.
Don′t
you
run
away
that
way
Не
смей
так
убегать
You
can
come
back
another
day
Ты
можешь
вернуться
в
другой
день.
I
got
a
new
rose
I
got
her
good
У
меня
есть
новая
роза,
она
у
меня
хорошая.
Guess
I
knew
that
I
always
would
Наверное,
я
знал,
что
так
будет
всегда.
I
can't
stop
to
mess
around
Я
не
могу
перестать
валять
дурака
I
got
a
brand
new
rose
in
town
У
меня
в
городе
Новая
Роза,
I
never
thought
this
could
happen
to
me
я
никогда
не
думал,
что
это
может
случиться
со
мной.
This
is
strange
why
should
it
be
Это
странно
почему
так
должно
быть
I
don′t
deserve
somebody
this
great
Я
не
заслуживаю
кого-то
настолько
великого.
I'd
better
go
or
it′ll
be
too
late
Мне
лучше
уйти,
иначе
будет
слишком
поздно.
I
got
a
feeling
inside
of
me
У
меня
такое
чувство
внутри.
It's
kind
of
strange
like
a
stormy
sea
Это
немного
странно,
как
бурное
море.
I
don′t
know
why
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
я
не
знаю
почему
I
guess
these
things
have
got
to
be
Я
думаю,
что
такие
вещи
должны
быть.
I
got
a
new
rose
I
got
her
good
У
меня
есть
новая
роза,
она
у
меня
хорошая.
Guess
I
knew
that
I
always
would
Наверное,
я
знал,
что
так
будет
всегда.
I
can't
stop
to
mess
around
Я
не
могу
перестать
валять
дурака
I
got
a
brand
new
rose
in
town
У
меня
в
городе
Новая
Роза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.