Paroles et traduction The Damned - Rabid (Over You) (CD Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rabid (Over You) (CD Mix)
Бешеный (По Тебе) (CD Mix)
I
read
about
a
bug
eyed
mad
dog
Я
читал
о
бешеном
псе
с
безумными
глазами,
Taking
London
in
a
storm
Захватившем
Лондон
в
шторм.
I
heard
about
a
blue
eyed
heroine
Я
слышал
о
голубоглазой
героине,
Screaming
out
for
help
Кричащей
о
помощи.
I
held
my
breath
as
ten
claws
Я
затаил
дыхание,
когда
десять
когтей
Came
through
the
cabin
door
Проникли
сквозь
дверь
каюты,
And
timeing
forces
slipped
a
cross
И
силы
времени
пронзили
The
trator′s
sticky
core
Липкое
нутро
предателя.
I
was
just
a
hero
of
the
human
race
Я
был
всего
лишь
героем
человеческой
расы,
But
monsters
keep
on
trying
Но
монстры
продолжают
пытаться
To
take
control
of
space
Захватить
контроль
над
космосом.
I
heard
about
a
great
new
movie
Я
слышал
о
новом
потрясающем
фильме,
That
took
the
world
by
storm
Который
покорил
мир
штурмом.
People
said
the
effects
were
groovy
Люди
говорили,
что
эффекты
были
крутыми,
The
plot
was
personnal
А
сюжет
— личным.
The
garbage
was
whiter
than
white
Мусор
был
белее
белого,
The
villain
mostly
dark
Злодей
— по
большей
части
темным,
The
hero
was
enlightened
by
light
Герой
был
озарен
светом,
Dogs
began
to
bark
Собаки
начали
лаять.
I
was
just
a
hero
of
the
human
race
Я
был
всего
лишь
героем
человеческой
расы,
But
monsters
keep
on
trying
Но
монстры
продолжают
пытаться
To
take
control
of
space
Захватить
контроль
над
космосом.
You
treat
me
like
a
dog
Ты
обращаешься
со
мной,
как
с
собакой,
Give
me
a
bone
to
chew
Даешь
мне
кость
погрызть.
Frothing
at
the
mouth
Пена
у
рта,
Frothing
all
over
you
Пена
повсюду
из-за
тебя.
Yeah
I
get
rabid
over
you
Да,
я
схожу
с
ума
по
тебе.
I'm
kind
of
rabid
over
you
Я
вроде
как
бешусь
по
тебе.
I′m
kind
of
rabid
over
you
Я
вроде
как
бешусь
по
тебе.
Your
daddy's
got
a
gun
У
твоего
отца
есть
пистолет,
He's
gonna
put
me
down
Он
собирается
меня
пристрелить.
Compliments
of
public
health
С
любезного
разрешения
органов
здравоохранения
Horror
teenage
town
Города
подросткового
ужаса.
Yeah
I′ve
been
bitten
over
you
Да,
меня
укусили
из-за
тебя.
I′m
kind
of
rabid
over
you
Я
вроде
как
бешусь
по
тебе.
I'm
kind
of
rabid
over
you
Я
вроде
как
бешусь
по
тебе.
Rabid
rabid
rabid
Бешеный,
бешеный,
бешеный.
I
can′t
stand
the
rain
(rabid)
Я
не
выношу
дождь
(бешеный).
Water
on
the
brain
(rabid)
Вода
в
мозгу
(бешеный).
I'm
kind
of
rabid
over
you
Я
вроде
как
бешусь
по
тебе.
I
just
gotta
hide
(rabid)
Мне
просто
нужно
спрятаться
(бешеный).
I
wanna
bite
(rabid)
Я
хочу
кусаться
(бешеный).
I′m
kind
of
rabid
over
you
Я
вроде
как
бешусь
по
тебе.
I
can't
stand
the
rain
(rabid)
Я
не
выношу
дождь
(бешеный).
Water
on
the
brain
(rabid)
Вода
в
мозгу
(бешеный).
I′m
kind
of
rabid
over
you
Я
вроде
как
бешусь
по
тебе.
We
just
gotta
hide
(rabid)
Нам
просто
нужно
спрятаться
(бешеный).
I
wanna
bite
(rabid)
Я
хочу
кусаться
(бешеный).
I'm
kind
of
rabid
over
you
Я
вроде
как
бешусь
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanian, Scabies, Sensible, Levien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.