Paroles et traduction The Damned - Stretcher Case (Live)
Thought
you
were
a
problem
Я
думал,
что
ты
проблема.
Thought
you
were
a
problem
Я
думал,
что
ты
проблема.
Thought
you
were
a
problem
Я
думал,
что
ты
проблема,
And
you're
a
stretcher
case
baby
а
ты-чемоданчик
на
носилках,
детка.
Say
you
could
kiss
like
a
dream
Скажи,
что
ты
можешь
целоваться,
как
во
сне.
Say
your
kisses
like
peaches
and
cream
Скажи,
что
твои
поцелуи
похожи
на
персики
со
сливками.
But
while
you're
here
Но
пока
ты
здесь
...
That
don't
mean
a
thing
Это
ничего
не
значит.
'Cause
you're
a
stretcher
case
baby
Потому
что
ты-чемоданчик
на
носилках,
детка
.
Thought
you
were
a
problem
(problem)
Я
думал,
что
ты
проблема
(проблема).
Thought
you
were
a
problem
(problem)
Я
думал,
что
ты
проблема
(проблема).
Thought
you
were
a
problem
(problem)
Я
думал,
что
ты
проблема
(проблема).
You're
a
stretcher
case
baby
Ты-чемоданчик
на
носилках,
детка.
Make
a
little
floor
for
the
30
year
old
whore
Сделайте
небольшой
пол
для
30
летней
шлюхи
Soon
you'll
be
let
out
Скоро
тебя
выпустят.
Not
for
your
ecstacy
but
Не
для
твоего
экстаза
но
It's
your
autopsy
Это
твое
вскрытие.
Thought
you
were
a
problem
(problem)
Я
думал,
что
ты
проблема
(проблема).
Thought
you
were
a
problem
(problem)
Я
думал,
что
ты
проблема
(проблема).
Thought
you
were
a
problem
(problem)
Я
думал,
что
ты
проблема
(проблема),
And
you're
a
stretcher
case
baby
а
ты-чемоданчик
на
носилках,
детка.
Sucker
wanna
pay
so
what
do
you
say?
Лох
хочет
заплатить,
так
что
ты
скажешь?
I'm
gonna
scream
Я
сейчас
закричу
You
caught
a
brick
in
your
face
Ты
получил
кирпич
в
лицо.
You're
a
stretcher
case
baby
Ты-чемоданчик
на
носилках,
детка.
Thought
you
were
a
problem
(problem)
Я
думал,
что
ты
проблема
(проблема).
Thought
you
were
a
problem
(problem)
Я
думал,
что
ты
проблема
(проблема).
Thought
you
were
a
problem
(problem)
Я
думал,
что
ты
проблема
(проблема),
And
you're
a
stretcher
case
baby
а
ты-чемоданчик
на
носилках,
детка.
Thought
you
were
a
problem
(problem)
Я
думал,
что
ты
проблема
(проблема).
Thought
you
were
a
problem
(problem)
Я
думал,
что
ты
проблема
(проблема).
Thought
you
were
a
problem
(problem)
Я
думал,
что
ты
проблема
(проблема),
And
you're
a
stretcher
case
baby
а
ты-чемоданчик
на
носилках,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scabies, B. James
1
Melody Lee (Recorded Live At The Lyceum, 1980)
2
Problem Child - Live at The Roundhouse, London, 27 November 1977
3
Love Song (Alternate) [Live]
4
Ballroom Blitz (Alternate) [Live]
5
Fall (Live)
6
Stretcher Case (Live)
7
Teenage Dream (Recorded Live At The Moonlight Club, 1979)
8
New Rose (Alternate) [Live]
9
Looking At You (Alternate) [Live]
10
Dozen Girls
11
Bad Time for Bonzo (Live)
12
Generals (Live)
13
Suicide (Live)
14
New Rose (Live Version)
15
Disco Man (Live)
16
Ballroom Blitz (Live)
17
Melody Lee (Live)
18
Love Song - Live
19
I Feel Alright (Live)
20
Looking at You - Live
21
Drinking About My Baby (Recorded Live At The Lyceum, 1980)
22
Smash It Up (Live)
23
Plan 9 Channel 7 - Live
24
I Just Can't Be Happy Today - Live
25
Ignite (Live)
26
Dr Jeckyll and Mr Hyde (Live)
27
Neat Neat Neat / New Rose (Medley) (Live)
28
Born to Kill (From 'Damned, Damned, Damned', 1977)
29
Smash It Up, Pt. II (Live)
30
Smash It Up, Pt. I (Live)
31
Shakin’ All Over (Recorded Live At The Lyceum, 1980)
32
In a Rut (Recorded Live At The Lyceum, 1980)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.