Paroles et traduction The Damned - The Eight Day
Dead
asleep
the
city
dreams
Город
спит
мертвым
сном.
Holding
up
its
arms
like
limbs
of
steel
Поднимает
руки,
словно
стальные
конечности.
Mountains
rise
like
mounds
of
sand
Горы
вздымаются,
словно
песчаные
холмы.
The
boiling
sea
has
swallowed
up
the
land
Кипящее
море
поглотило
землю.
On
the
eighth
day,
on
the
eighth
day
На
восьмой
день,
на
восьмой
день.
Dancing
devil
knocking
on
my
door
Танцующий
дьявол
стучится
в
мою
дверь.
It
has
to
grey
that
came
to
more
Он
должен
быть
серым,
чтобы
дошло
до
большего.
To
raise
the
flag,
to
raise
a
tune
Поднять
флаг,
поднять
мелодию.
You
know
they'll
be
here
soon
Ты
знаешь,
они
скоро
будут
здесь.
The
eighth
day,
the
eighth
day
Восьмой
день,
восьмой
день.
Hollow
homes
and
gloomy
streets
Пустые
дома
и
мрачные
улицы.
The
people
next
door
are
looking
for
life's
circus
freaks
Люди
по
соседству
ищут
цирковых
уродов
жизни.
On
the
eighth
day
На
восьмой
день.
Echoes
of
the
midnight
chime
Эхо
полуночного
колокола.
The
clock
moves
on
but
what
a
waste
of
time
Часы
идут,
но
какая
потеря
времени!
The
eighth
day
(x3)
Восьмой
день
(x3)
Pure
whie
heat
and
blood
of
sands
Чистый
жар
и
кровь
Песков
Two
clouds
of
crimson
mists
are
swirling
round
and
round
Два
облака
багряного
тумана
кружатся
и
кружатся.
On
the
eighth
day
На
восьмой
день.
Pools
of
fear
and
eyes
that
shine
Омуты
страха
и
сияющие
глаза.
The
mirrors
craked
but
I
know
they'll
be
mine
oh
mine
Зеркала
дрожат
но
я
знаю
что
они
будут
моими
о
моими
The
eighth
day
Восьмой
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanian, Scabies, Jugg, Merrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.