Paroles et traduction The Damned - The Eight Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Eight Day
Восьмой день
Dead
asleep
the
city
dreams
Город
спит
мертвецким
сном,
Holding
up
its
arms
like
limbs
of
steel
Протягивая
руки,
словно
стальные
балки.
Mountains
rise
like
mounds
of
sand
Горы
возвышаются,
как
песчаные
холмы,
The
boiling
sea
has
swallowed
up
the
land
Кипящее
море
поглотило
землю.
On
the
eighth
day,
on
the
eighth
day
На
восьмой
день,
на
восьмой
день
Dancing
devil
knocking
on
my
door
Танцующий
дьявол
стучится
в
мою
дверь.
It
has
to
grey
that
came
to
more
Это
стало
серым,
а
стало
большим,
To
raise
the
flag,
to
raise
a
tune
Чтобы
поднять
флаг,
чтобы
сыграть
мелодию,
You
know
they'll
be
here
soon
Знаешь,
они
скоро
будут
здесь.
The
eighth
day,
the
eighth
day
Восьмой
день,
восьмой
день.
Hollow
homes
and
gloomy
streets
Пустые
дома
и
мрачные
улицы,
The
people
next
door
are
looking
for
life's
circus
freaks
Соседи
ищут
цирковых
уродцев.
On
the
eighth
day
На
восьмой
день.
Echoes
of
the
midnight
chime
Эхо
полуночного
боя,
The
clock
moves
on
but
what
a
waste
of
time
Часы
идут,
но
какая
трата
времени.
The
eighth
day
(x3)
Восьмой
день
(x3)
Pure
whie
heat
and
blood
of
sands
Чистый
белый
жар
и
кровь
песков,
Two
clouds
of
crimson
mists
are
swirling
round
and
round
Два
облака
багрового
тумана
кружатся
вокруг.
On
the
eighth
day
На
восьмой
день.
Pools
of
fear
and
eyes
that
shine
Озера
страха
и
блестящие
глаза,
The
mirrors
craked
but
I
know
they'll
be
mine
oh
mine
Зеркала
треснули,
но
я
знаю,
они
будут
моими,
о
моими.
The
eighth
day
Восьмой
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vanian, Scabies, Jugg, Merrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.