The Damned - The Eight Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Damned - The Eight Day




The Eight Day
Восьмой день
Dead asleep the city dreams
Город спит мертвецким сном,
Holding up its arms like limbs of steel
Протягивая руки, словно стальные балки.
Mountains rise like mounds of sand
Горы возвышаются, как песчаные холмы,
The boiling sea has swallowed up the land
Кипящее море поглотило землю.
(Chorus)
(Припев)
On the eighth day, on the eighth day
На восьмой день, на восьмой день
Dancing devil knocking on my door
Танцующий дьявол стучится в мою дверь.
It has to grey that came to more
Это стало серым, а стало большим,
To raise the flag, to raise a tune
Чтобы поднять флаг, чтобы сыграть мелодию,
You know they'll be here soon
Знаешь, они скоро будут здесь.
The eighth day, the eighth day
Восьмой день, восьмой день.
Hollow homes and gloomy streets
Пустые дома и мрачные улицы,
The people next door are looking for life's circus freaks
Соседи ищут цирковых уродцев.
On the eighth day
На восьмой день.
Echoes of the midnight chime
Эхо полуночного боя,
The clock moves on but what a waste of time
Часы идут, но какая трата времени.
(Chorius)
(Припев)
The eighth day (x3)
Восьмой день (x3)
Pure whie heat and blood of sands
Чистый белый жар и кровь песков,
Two clouds of crimson mists are swirling round and round
Два облака багрового тумана кружатся вокруг.
On the eighth day
На восьмой день.
Pools of fear and eyes that shine
Озера страха и блестящие глаза,
The mirrors craked but I know they'll be mine oh mine
Зеркала треснули, но я знаю, они будут моими, о моими.
(Chorus)
(Припев)
The eighth day
Восьмой день.





Writer(s): Vanian, Scabies, Jugg, Merrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.