The Damned - White Rabbit - Extended Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Damned - White Rabbit - Extended Version




One pill makes you larger
Одна таблетка делает тебя больше.
And one pill makes you small
И одна таблетка делает тебя маленьким.
And the ones that mother gives you
И те, что дает тебе мама.
Don't do anything at all
Не делай вообще ничего.
Go ask Alice
Иди спроси Алису
When she's ten feet tall
Когда она десять футов ростом.
And if you go chasing rabbits
А если ты пойдешь гоняться за кроликами
And you know you're going to fall
И ты знаешь, что упадешь.
Tell 'em a hookah smoking caterpillar
Скажи им гусеницу, курящую кальян.
Has given you the call
Дал тебе зов.
Call Alice
Позвони Алисе
When she was just small
Когда она была совсем маленькой
When the men on the chessboard
Когда люди на шахматной доске
Get up and tell you where to go
Я встану и скажу тебе, куда идти.
And you've just had some kind of mushroom
И ты только что съел какой-то гриб.
And your mind is moving slow
И твой разум движется медленно.
Go ask Alice
Иди спроси Алису
I think she'll know
Думаю, она узнает.
When logic and proportion have fallen [unverified] dead
Когда логика и пропорции пали, [непроверенные] мертвы.
And the white knight is talking backwards
И белый рыцарь говорит задом наперед.
And the red queen's lost her head
И Красная королева потеряла голову.
Remember what the dormouse said
Помнишь, что сказала Соня?
Feed your head, feed your head
Накорми свою голову, накорми свою голову.
One pill makes you nervous
Одна таблетка заставляет тебя нервничать.
And one pill makes you fall
И от одной таблетки ты падаешь.
And the ones that you've been taking
И те, что ты принимаешь.
Won't do you any good at all
Это не принесет тебе никакой пользы.
Go ask Alice
Иди спроси Алису
She just hit the floor
Она просто упала на пол.
Now you said, you could take it
Теперь ты сказал, что можешь принять это.
Yeah, you'd said anything
Да, ты говорила что угодно.
But when your habit does all the talking
Но когда все говорит твоя привычка
Yeah, you'd say anything
Да, ты скажешь что угодно.
You could ask Alice
Можешь спросить Алису.
But I think she's gone
Но я думаю, что она ушла.
Now you've just lost all your money
Теперь ты потерял все свои деньги.
And you've been thrown out of your home
И тебя вышвырнули из дома.
But for that one more gram of cocaine
Но за это еще один грамм кокаина.
You'd sell your very soul
Ты продашь свою душу.
Go ask Alice
Иди спроси Алису
Well, now she knows
Что ж, теперь она знает.
She's living in a dreamworld
Она живет в мире грез.
And [unverified]
И [непроверенный]
But you'd better pull yourself together
Но тебе лучше взять себя в руки.
'Cause this is reality
Потому что это реальность
But I think that you'd might be
Но я думаю, что ты могла бы ...
Better off dead, use your head
Лучше умереть, думай головой.
Use your head, use your head
Думай головой, думай головой.





Writer(s): Grace Slick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.