The Darkness - Cannonball (Long Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Darkness - Cannonball (Long Version)




Cannonball (Long Version)
Пушечное ядро (Длинная версия)
I see the girl that I've always adored
Вижу девушку, которую всегда обожал,
A body like that deserves some kind of award
Такое тело заслуживает награды,
I imagine her naked with a towel in my lap
Представляю ее обнаженной, а на моих коленях полотенце,
My own telekinesis (something about a book in a strap?)
Мой собственный телекинез (что-то про книгу на ремне?)
I'm tired of sleeping with a broken heart
Я устал спать с разбитым сердцем,
Gotta get out and got to make a brand new start.
Должен выбраться и начать все с чистого листа.
Cannonball. Cannonballin'
Пушечное ядро. Бомбочкой!
Cannonball. Gonna get you wet,
Пушечное ядро. Сделаю тебя мокрой,
Wetter than a waterfall.
Мокрее, чем водопад.
Cannonball has got it's hooks in me
Пушечное ядро запустило во мне свои крючки,
Do it at every opportunity
Делаю это при каждой возможности,
Much more fun and less appropriate
Гораздо веселее и менее уместно,
I search the land for the ultimate
Ищу по всей земле самое крутое
(And failing)
безуспешно)
Oh preacher, teach a man at risk of demise
О, проповедник, научи человека, находящегося на грани гибели,
Evil princess... put tears in my eyes
Злая принцесса... довела меня до слез.
Cannonball. Cannonballin'
Пушечное ядро. Бомбочкой!
Cannonball. Gonna get you wet,
Пушечное ядро. Сделаю тебя мокрой,
Wetter than a waterfall.
Мокрее, чем водопад.
How dare you...
Как ты смеешь...
Cannonball. Cannonballin'
Пушечное ядро. Бомбочкой!
Cannonball. Gonna get you wet,
Пушечное ядро. Сделаю тебя мокрой,
Wetter than a waterfall.
Мокрее, чем водопад.
Cannonball. Cannonballin'
Пушечное ядро. Бомбочкой!
Cannonball. Gonna get you wet,
Пушечное ядро. Сделаю тебя мокрой,
Wetter than a waterfall.
Мокрее, чем водопад.





Writer(s): JUSTIN HAWKINS, FRANCIS PATTERSON, DANIEL HAWKINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.