Paroles et traduction The Darkness - One Way Ticket (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
a
dusty
old
night
Это
была
старая
пыльная
ночь.
And
I'm
the
first
to
admit
it
И
я
первый
признаю
это.
I'm
sure
I
upset
someone
Я
уверена,
что
расстроила
кого-то.
But
my
memory
has
chosen
to
omit
it
Но
моя
память
предпочла
забыть
об
этом.
A
tiny
voice
was
telling
me
Тоненький
голосок
говорил
мне:
I
really
should
cool
it
Мне
действительно
нужно
остыть
Chewing
my
face
off
Жуя
мое
лицо.
Talking
absolute
rubbish
Несешь
абсолютную
чушь
The
first
line
hit
me
like
a
kick
in
the
face
Первая
фраза
ударила
меня,
как
удар
в
лицо.
Thought
I
better
have
another
one
just
in
case
Я
подумал,
что
лучше
взять
еще
одну
на
всякий
случай.
Next
thing
I
knew
my
heart
was
under
attack
Следующее
что
я
помню
мое
сердце
было
под
ударом
Bought
a
one
way
ticket
to
hell...
And
Back
Купил
билет
в
один
конец
в
ад...
и
обратно.
One
way
ticket
to
hell
and
back
Билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно
Bought
a
one
way
ticket
to
hell
and
back
Купил
билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно.
One
way
ticket
to
hell
and
back
Билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно
Bought
a
one
way
ticket
to
hell
and
back
Купил
билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно.
I've
always
tried
to
keep
my
vices
under
wraps
Я
всегда
старался
держать
свои
пороки
в
секрете.
But
a
coach
load
of
mutes
would
appear
talkative
chaps
Но
карета,
набитая
немыми,
казалась
бы
разговорчивыми
парнями.
They
seemed
fit
to
join
me
for
a
couple
of
hits
Они,
кажется,
были
готовы
присоединиться
ко
мне
для
пары
хитов.
But
now
my
septum
is
in
tatters
Но
теперь
моя
носовая
перегородка
разорвана
в
клочья.
And
I've
still
got
the
runs
И
я
все
еще
бегаю.
It
burned
for
a
moment
then
it
kicked
like
a
mule
На
мгновение
оно
вспыхнуло,
а
потом
забилось,
как
мул.
The
strangers
all
agreed
that
it
was
rocket
fuel
Незнакомцы
сошлись
во
мнении,
что
это
ракетное
топливо.
Several
lines
are
chocking
like
a
glorious
game
Несколько
строк
задыхаются,
как
в
великолепной
игре.
Bought
a
one
way
ticket
to
hell...
And
back!
Купил
билет
в
один
конец
в
ад...
и
обратно!
One
way
ticket
to
hell
and
back
Билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно
Bought
a
one
way
ticket
to
hell
and
back
Купил
билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно.
One
way
ticket
to
hell
and
back
Билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно
Bought
a
one
way
ticket
to
hell
and
back
Купил
билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно.
(Sitar/effects)
(Ситар
/ эффекты)
Stick
it
up
your
fucking
nose!
Woohoo!
Засунь
его
себе
в
гребаный
нос!
Holy
coke,
repeating
myself,
except
I'm
getting
slightly
louder
Святая
Кока-Кола,
повторяю
я,
только
чуть
громче.
Pausing
just
long
enough
to
snort
that
white
powder
Остановилась
ровно
настолько,
чтобы
понюхать
белый
порошок.
Wheels
came
off
but
I'm
still
on
track
Колеса
оторвались,
но
я
все
еще
на
пути.
Bought
a
one
way
ticket
to
hell...
And
back!
Купил
билет
в
один
конец
в
ад...
и
обратно!
One
way
ticket
to
hell
and
back(yeah)
Билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно(да)
Bought
a
one
way
ticket
to
hell
and
back(ooh
yeah)
Купил
билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно(О
да).
One
way
ticket
to
hell
and
back,
Билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно.
Bought
a
one
way
ticket
to
hell
(oooh
yeaah)
Купил
билет
в
один
конец
в
ад
(О,
да!)
One
way
ticket
to
hell
and
back(woo!)
Билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно(ву-у!)
Bought
a
one
way
ticket
to
hell
and
back
Купил
билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно.
One
way
ticket
to
hell
and
back,
Билет
в
один
конец
в
ад
и
обратно,
Bought
a
one
way
ticket
to
hell...
Купил
билет
в
один
конец
в
ад...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCIS GILLES POULLAIN-PATTERSON, JUSTIN HAWKINS, DANIEL FRANCIS HAWKINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.