Paroles et traduction The/Das - Colin
Everytime
i
tell
myself
Каждый
раз,
когда
я
говорю
себе:
I
gotta
put
this
book
back
on
your
shelf
Я
должен
положить
эту
книгу
обратно
на
твою
полку.
′Cause
everytime,
everytime
i
read
from
it
Потому
что
каждый
раз,
каждый
раз
я
читаю
из
него.
I
lose
myself,
lose
myself
a
little
bit
more
Я
теряю
себя,
теряю
себя
еще
немного.
I
feel
preteding
Я
чувствую
притворство
I
feel
pretending
all
the
time
Мне
все
время
кажется,
что
я
притворяюсь.
You've
got
to
say
Ты
должен
сказать
...
Yeah,
i
feel
fine
Да,
я
чувствую
себя
прекрасно.
I
feel
pretending
Я
чувствую,
что
притворяюсь.
I
feel
pretending
all
the
time
Мне
все
время
кажется,
что
я
притворяюсь.
You′ve
got
to
say
Ты
должен
сказать
...
Sure
i
feel
fine
Конечно,
я
чувствую
себя
прекрасно.
Everytime
i
tell
myself
Каждый
раз,
когда
я
говорю
себе:
I
gotta
put
this
book
back
on
your
shelf
Я
должен
положить
эту
книгу
обратно
на
твою
полку.
'Cause
everytime,
everytime
i
read
from
it
Потому
что
каждый
раз,
каждый
раз
я
читаю
из
него.
I
lose
myself,
lose
myself
a
little
bit
more
Я
теряю
себя,
теряю
себя
еще
немного.
Everytime
i
tell
myself
Каждый
раз,
когда
я
говорю
себе:
I
gotta
put
this
book
back
on
your
shelf
Я
должен
положить
эту
книгу
обратно
на
твою
полку.
'Cause
everytime,
everytime
i
read
from
it
Потому
что
каждый
раз,
каждый
раз
я
читаю
из
него.
I
lose
myself,
lose
myself
a
little
bit
more
Я
теряю
себя,
теряю
себя
еще
немного.
I
feel
preteding
Я
чувствую
притворство
I
feel
pretending
all
the
time
Мне
все
время
кажется,
что
я
притворяюсь.
I
feel
preteding
Я
чувствую,
что
притворяюсь.
I
feel
pretending
all
the
time
Мне
все
время
кажется,
что
я
притворяюсь.
You′ve
got
to
say
Ты
должен
сказать
...
Sure,
i
feel
fine
Конечно,
я
чувствую
себя
прекрасно.
I
feel
pretending
Я
чувствую,
что
притворяюсь.
I
feel
pretending
all
the
time
Мне
все
время
кажется,
что
я
притворяюсь.
You′ve
got
to
say
Ты
должен
сказать
...
Sure,
i
feel
fine
Конечно,
я
чувствую
себя
прекрасно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anton K. Feist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.