Paroles et traduction The Datsuns - Emperor's New Clothes
I′m
never
running
low
Я
никогда
не
иссякаю.
On
confrontation.
О
противостоянии.
Well
is
it
criminal?
Разве
это
преступно?
Saying
it
is
tainted.
Говорить,
что
оно
испорчено.
So
go
figure
Так
что
давай
разберемся
Figure
it
out.
Понять
это.
What
it's
about.
В
чем
дело.
It′s
alright
honey,
it's
alright
Все
в
порядке,
милая,
все
в
порядке.
They
must
be
blind.
Должно
быть,
они
слепы.
Alright
honey,
it's
alright
Хорошо,
милая,
все
в
порядке.
There′s
no
disguise.
Никакой
маскировки.
Now
they′re
feeling
so
cold
Теперь
им
так
холодно.
Oh
not
feeling
so
bold
О
я
не
чувствую
себя
таким
смелым
In
the
emperor's,
emperor′s
new
clothes.
В
новой
одежде
императора.
I'm
never
running
low
Я
никогда
не
иссякаю.
On
expectation
В
ожидании
...
It′s
so
obvious
Это
так
очевидно.
And
oh
so
blatant
И
ох
как
нагло
So
go
figure
Так
что
давай
разберемся
Figure
it
out.
Понять
это.
What
it's
about.
В
чем
дело.
It′s
alright
honey,
it's
alright
Все
в
порядке,
милая,
все
в
порядке.
They
must
be
blind.
Должно
быть,
они
слепы.
Alright
honey,
it's
alright
Хорошо,
милая,
все
в
порядке.
There′s
no
disguise.
Никакой
маскировки.
Now
they′re
feeling
so
cold
Теперь
им
так
холодно.
Oh
not
feeling
so
bold
О
я
не
чувствую
себя
таким
смелым
In
the
emperor's,
emperor′s
new
clothes.
В
новой
одежде
императора.
Alright
honey,
it's
alright
Хорошо,
милая,
все
в
порядке.
They
must
be
blind.
Должно
быть,
они
слепы.
Alright
honey,
it′s
alright
Хорошо,
милая,
все
в
порядке.
There's
no
disguise.
Никакой
маскировки.
Now
they′re
feeling
so
cold
Теперь
им
так
холодно.
Oh
not
feeling
so
bold
О
я
не
чувствую
себя
таким
смелым
In
the
emperor's,
emperor's
new
clothes.
В
новой
одежде
императора.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudolf Deborst, Christian Livingstone, Philip Somervell, Matthew Osment
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.