Paroles et traduction The Datsuns - Get Up! (Don't Fight It)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Up! (Don't Fight It)
Вставай! (Не сопротивляйся)
I'm
past
the
point
of
no
return
Я
зашел
слишком
далеко,
пути
назад
нет
It's
do
or
die
you
see
Пан
или
пропал,
понимаешь?
Oh,
I'm
through
with
mysteries
О,
с
меня
хватит
этих
загадок
Of
the
beautiful
symmetry
И
прекрасной
симметрии
This
is
the
place
I
don?
t
care
to
be
Мне
здесь
не
нравится
I
tip
my
hat
to
this
make
believe
Снимаю
шляпу
перед
этой
выдумкой
There's
no
doubt
I
can't
control
the
pace
Не
сомневаюсь,
что
не
могу
контролировать
темп
No
doubt
about
it,
so
stamp
your
feet
and
В
этом
нет
никаких
сомнений,
так
что
топай
ногами
и
Get
up,
don?
t
fight
it
Вставай,
не
сопротивляйся
Get
up,
don?
t
fight
it
Вставай,
не
сопротивляйся
Hear
the
conversation,
steamy
adoration
Слышишь
разговор,
пылкое
обожание
For
the
phony
eccentricity
Фальшивой
эксцентричности
The
key
to
the
mind
is
a
cheap
glass
of
wine
Ключ
к
разуму
– это
дешевое
вино
Take
two
in
the
morning
and
you'll
be
just
fine
Прими
пару
бокалов
утром,
и
все
будет
хорошо
This
is
the
place
I
don?
t
care
to
be
Мне
здесь
не
нравится
I
tip
my
hat
to
this
make
believe
Снимаю
шляпу
перед
этой
выдумкой
There's
no
doubt
I
can't
control
the
pace
Не
сомневаюсь,
что
не
могу
контролировать
темп
No
doubt
about
it,
so
stamp
your
feet
and
В
этом
нет
никаких
сомнений,
так
что
топай
ногами
и
Get
up,
don?
t
fight
it
Вставай,
не
сопротивляйся
Get
up,
don?
t
fight
it
Вставай,
не
сопротивляйся
Get
up
and
say
the
conversation,
steamy
adoration
Вставай
и
говори
– разговор,
пылкое
обожание
Phony
eccentricity
Фальшивая
эксцентричность
The
key
to
the
mind
is
a
cheap
glass
of
wine
Ключ
к
разуму
– это
дешевое
вино
Take
two
in
the
morning
and
you'll
be
just
fine
Прими
пару
бокалов
утром,
и
все
будет
хорошо
Get
up,
don?
t
fight
it
Вставай,
не
сопротивляйся
Get
up,
don?
t
fight
it
Вставай,
не
сопротивляйся
And
don't
fight
И
не
сопротивляйся
Get
up,
get
up
Вставай,
вставай
Get
up,
get
up
Вставай,
вставай
Get
up,
get
up
Вставай,
вставай
Get
up,
get
up
Вставай,
вставай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Osment, Philip Somervell, Rudolf Deborst, Christian Livingstone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.