Paroles et traduction The Datsuns - What I've Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What I've Lost
Что я потерял
See
that
girl,
she
got
a
pretty
face
and
all
Видишь
ту
девушку,
у
нее
красивое
лицо
и
все
такое
Sometimes
the
call
of
the
wild
Иногда
зов
дикой
природы
Can
make
you
feel
like
a
criminal
Может
заставить
тебя
чувствовать
себя
преступником
I
don't
know
that
I
shouldn't
pretend
Я
не
знаю,
что
мне
не
следует
притворяться
Cause
the
truth
hurts
honey,
oh
it
offends
Ведь
правда
ранит,
милая,
о,
она
обижает
I
just
don't
know
nothing,
that's
an
absolute
Я
просто
ничего
не
знаю,
это
точно
What
I've
Lost,
I
just
can't
get
back
То,
что
я
потерял,
я
просто
не
могу
вернуть
To
the
place,
that
we
shared
В
то
место,
которое
мы
делили
Hope
you
understand
girl
Надеюсь,
ты
понимаешь,
девочка
What
I've
lost,
I
just
can't
get
back
То,
что
я
потерял,
я
просто
не
могу
вернуть
To
the
place,
that
we
shared
В
то
место,
которое
мы
делили
Hope
you
understand,
my
love
Надеюсь,
ты
понимаешь,
моя
любовь
"Come
on
open
your
eyes,
"Давай,
открой
свои
глаза,
Come
on
open
your
mind"
she
said
Давай,
открой
свой
разум",
- сказала
она
You
know
its
fun
to
rewind
and
replay
all
the
things
we
did
Знаешь,
так
весело
перематывать
назад
и
переигрывать
все,
что
мы
делали
What
once
was
lost
just
cannot
be
returned
То,
что
однажды
потеряно,
не
может
быть
возвращено
What
once
was
gone
just
cannot
be
returned
so
I
say
То,
что
однажды
ушло,
не
может
быть
возвращено,
поэтому
я
говорю
What
I've
Lost,
I
just
can't
get
back
То,
что
я
потерял,
я
просто
не
могу
вернуть
To
the
place,
that
we
shared
В
то
место,
которое
мы
делили
Hope
you
understand
girl
Надеюсь,
ты
понимаешь,
девочка
What
I've
lost,
I
just
can't
get
back
То,
что
я
потерял,
я
просто
не
могу
вернуть
To
the
place,
that
we
shared
В
то
место,
которое
мы
делили
Hope
you
understand,
my
love
Надеюсь,
ты
понимаешь,
моя
любовь
Oh
no,
can't
believe
that
it's
over
О
нет,
не
могу
поверить,
что
все
кончено
You
better
believe
that
it's
over
Лучше
поверь,
что
все
кончено
It's
over
with
you
Между
нами
все
кончено
Oh
no,
can't
believe
that
it's
over
О
нет,
не
могу
поверить,
что
все
кончено
You
better
believe
me
Лучше
поверь
мне
Cause
its
true,
true,
my
love
Потому
что
это
правда,
правда,
моя
любовь
What
I've
Lost,
I
just
can't
get
back
То,
что
я
потерял,
я
просто
не
могу
вернуть
To
the
place,
that
we
shared
В
то
место,
которое
мы
делили
Hope
you
understand
girl
Надеюсь,
ты
понимаешь,
девочка
What
I've
lost,
I
just
can't
get
back
То,
что
я
потерял,
я
просто
не
могу
вернуть
To
the
place,
that
we
shared
В
то
место,
которое
мы
делили
Hope
you
understand,
my
love
Надеюсь,
ты
понимаешь,
моя
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Osment, Philip Somervell, Rudolf Deborst, Christian Livingstone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.