The Datsuns - Who Are You Stamping Your Foot for? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Datsuns - Who Are You Stamping Your Foot for?




It′s time we got this whole thing straight
Пришло время во всем разобраться.
A message loud and clear.
Послание громкое и ясное.
Overheat in misbelief
Перегрелся в неверии.
I have to be sincere.
Я должен быть искренним.
They wanna put you in a celluloid
Они хотят засунуть тебя в целлулоид.
You look much better as a cartoon... boy
Ты выглядишь гораздо лучше, как мультяшный... мальчик.
You're a fool for the easy romance
Ты дурак из-за легкого романа.
Head over heels given half the chance but
По уши в дерьме, учитывая половину шанса, но ...
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
Can′t you see your just dragging us down
Разве ты не видишь что просто тянешь нас вниз
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
You better get in line cause we're running out of time again.
Тебе лучше встать в очередь, потому что у нас снова мало времени.
With shaking hands you twist your fist
Дрожащими руками ты сжимаешь кулак.
Your throat is screaming raw
Твое горло истошно кричит.
So simmer down
Так что успокойся.
Your scowl your frown
Твой хмурый взгляд твой хмурый взгляд
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
Your hip quick scheme
Твой модный быстрый план
Hit parade of dreams
Хит-парад мечтаний
You'll do anything to get your foot in the door
Ты сделаешь все, чтобы войти.
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
They wanna put you in a celluloid
Они хотят засунуть тебя в целлулоид.
You look much better as a cartoon... boy
Ты выглядишь гораздо лучше, как мультяшный... мальчик.
You′re a fool for the easy romance
Ты дурак из-за легкого романа.
Head over heels given half the chance but
По уши в дерьме, учитывая половину шанса, но ...
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
Can′t you see your just dragging us down
Разве ты не видишь что просто тянешь нас вниз
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
You better get in line cause we're running out of time again.
Тебе лучше встать в очередь, потому что у нас снова мало времени.
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
Can′t you see your just dragging us down
Разве ты не видишь что просто тянешь нас вниз
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
You better get in line cause we're running out of time again.
Тебе лучше встать в очередь, потому что у нас снова мало времени.
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
Can′t you see your just dragging us down
Разве ты не видишь что просто тянешь нас вниз
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
You better get in line cause we're running out of time again.
Тебе лучше встать в очередь, потому что у нас снова мало времени.
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
Can′t you see your just dragging us down
Разве ты не видишь что просто тянешь нас вниз
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
You better get in line cause we're running out of time Again.
Тебе лучше встать в очередь, потому что у нас снова мало времени.
Again.
Снова.
Again.
Снова.
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?
Who are you stamping your foot for?
Ради кого ты топаешь ногой?





Writer(s): De Borst Rudolf Christiaan, Livingstone Christian, Somervell Philip Buscke, Osment Matthew Terence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.