The Datsuns - Who Are You Stamping Your Foot for? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Datsuns - Who Are You Stamping Your Foot for?




Who Are You Stamping Your Foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
It′s time we got this whole thing straight
Давай-ка проясним всё раз и навсегда,
A message loud and clear.
Громко и чётко.
Overheat in misbelief
Кипишь от недоверия,
I have to be sincere.
Я должен быть искренним.
They wanna put you in a celluloid
Они хотят сделать из тебя кинозвезду,
You look much better as a cartoon... boy
А ты гораздо лучше выглядишь как мультяшка... детка.
You're a fool for the easy romance
Ты падкая на лёгкий роман,
Head over heels given half the chance but
Влюбляешься по уши при малейшей возможности, но...
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
Can′t you see your just dragging us down
Неужели ты не видишь, что тянешь нас на дно?
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
You better get in line cause we're running out of time again.
Встань в очередь, потому что у нас опять мало времени.
With shaking hands you twist your fist
Трясущимися руками ты сжимаешь кулак,
Your throat is screaming raw
Твой крик срывает горло.
So simmer down
Так что остынь,
Your scowl your frown
Хмурый твой взгляд,
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
Your hip quick scheme
Твоя скороспелая схема,
Hit parade of dreams
Хит-парад мечтаний.
You'll do anything to get your foot in the door
Ты готова на всё, лишь бы пролезть хоть куда-то.
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
They wanna put you in a celluloid
Они хотят сделать из тебя кинозвезду,
You look much better as a cartoon... boy
А ты гораздо лучше выглядишь как мультяшка... детка.
You′re a fool for the easy romance
Ты падкая на лёгкий роман,
Head over heels given half the chance but
Влюбляешься по уши при малейшей возможности, но...
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
Can′t you see your just dragging us down
Неужели ты не видишь, что тянешь нас на дно?
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
You better get in line cause we're running out of time again.
Встань в очередь, потому что у нас опять мало времени.
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
Can′t you see your just dragging us down
Неужели ты не видишь, что тянешь нас на дно?
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
You better get in line cause we're running out of time again.
Встань в очередь, потому что у нас опять мало времени.
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
Can′t you see your just dragging us down
Неужели ты не видишь, что тянешь нас на дно?
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
You better get in line cause we're running out of time again.
Встань в очередь, потому что у нас опять мало времени.
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
Can′t you see your just dragging us down
Неужели ты не видишь, что тянешь нас на дно?
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
You better get in line cause we're running out of time Again.
Встань в очередь, потому что у нас опять мало времени.
Again.
Опять.
Again.
Опять.
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?
Who are you stamping your foot for?
Для кого ты топаешь ногой?





Writer(s): De Borst Rudolf Christiaan, Livingstone Christian, Somervell Philip Buscke, Osment Matthew Terence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.