Paroles et traduction The Dayton Family - 79 and Halstead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
79 and Halstead
79-я и Холстед
Dayton
Family
Семья
из
Дейтона
79th
And
Halstead
79-я
и
Холстед
Motherfuckers
caught
me
slippin,
i
hate
that
bitch
Эти
ублюдки
застали
меня
врасплох,
ненавижу
эту
сучку
Dayton
for
life,
gangsta
love
Дейтон
навсегда,
гангстерская
любовь
I
gotta
go
back
there,
i
gotta
go
back
fuck
that
punk
shit
Мне
нужно
вернуться
туда,
мне
нужно
вернуться
и
разобраться
с
этим
дерьмом
I'm
makin
preperations
to
return
to
79th
and
halstead
Я
готовлюсь
вернуться
на
79-ю
и
Холстед
I
came
to
perform
but
bled
instead
Я
приехал
выступать,
но
вместо
этого
пролилась
кровь
Infiltrated
by
enemies
tryin
to
paint
me
red
Враги
проникли
в
мои
ряды,
пытаясь
меня
уничтожить
I
discovered
the
true
essence
of
a
vicky
loo
Я
познал
истинную
сущность
подлости
Quick
to
mob
when
odds
are
70
to
2
Быстро
нападают,
когда
перевес
70
к
2
It
was
a
setup
i
figured,
but
you
was
designated
Я
понял,
что
это
была
подстава,
но
тебе
было
поручено
To
get
me
wet
up
by
niggas
with
triggers
nickle
plated
Меня
замочить,
ниггерами
с
никелированными
стволами
I
was
blinded
but
reminded
when
we
arrived
Я
был
ослеплен,
но
напомнил
себе,
когда
мы
приехали
Saw
the
five
up
in
the
sky,
it
blew
my
high
Увидел
пятерых
в
небе,
это
отрезвило
меня
Never
noticed
i
was
the
victim
in
this
deadly
plot
Не
заметил,
что
я
был
жертвой
в
этом
смертельном
заговоре
Surrounded
by
wanna
be
killas
on
satan's
block
Окружен
wannabe-убийцами
на
блоке
Сатаны
They
sent
the
lexus
to
the
liquor
store
to
get
some
blunts
Они
отправили
Lexus
в
магазин
за
косяками
Never
knowing
i'll
be
wearing
bruises
from
this
shit
for
months
Не
зная,
что
я
буду
ходить
с
синяками
от
этого
дерьма
месяцами
But
four
coppers
turned
around
standin
at
the
door
Но
четверо
копов
развернулись,
стоя
у
двери
Feel
the
fire
is
what
he
said
and
surrounded
the
store
«Почувствуй
огонь»,
– сказал
он
и
окружил
магазин
Takin
my
soul
i'm
a
gangsta
they
had
me
trippin
Забирая
мою
душу…
я
гангстер,
они
вывели
меня
из
себя
Thoughts
in
my
head
of
halstead,
they
caught
me
slippin
Мысли
в
моей
голове
о
Холстед,
они
застали
меня
врасплох
Never
again
to
be
caught
on
the
receiving
end
Больше
никогда
не
окажусь
на
принимающей
стороне
Dayton
ave
and
halstead
let
the
games
begin
Дейтон-авеню
и
Холстед,
пусть
игры
начнутся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.