Paroles et traduction The Dead Daisies - Mainline (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mainline (Live)
Главная линия (живьем)
I...
just...
want...
to...
Я...
просто...
хочу...
Catch
the
fast
train,
Сесть
на
скорый
поезд,
To
a
place
that's
somewhere
down
the
line
В
какое-то
место,
что
где-то
вдалеке.
It's
always
running,
and
it's
right
on
time...
Он
всегда
в
пути,
и
он
прибывает
точно
по
расписанию...
You...
can...
come...
too...
Ты...
можешь...
поехать...
тоже...
You
don't
need
a,
Тебе
не
нужен,
Ticket
but
you're
gonna
love
the
ride...
Билет,
но
тебе
понравится
поездка...
Forget
your
worries
leave
them
all
behind
Забудь
свои
заботы,
оставь
их
все
позади.
I'm
heading
down,
I'm
going
deep
Я
еду
вниз,
я
иду
глубоко,
I'm
wide
awake,
I
never
sleep
Я
бодрствую,
я
никогда
не
сплю.
I'm
on
the
main
line...
Я
на
главной
линии...
Without
a
plan,
I'm
right
on
track
Без
плана,
я
на
правильном
пути,
Here
come
the
man,
no
turning
back
Вот
идет
мужик,
пути
назад
нет.
I'm
on
the
main
line...
Я
на
главной
линии...
One...
ride...
is...
all
Одна...
поездка...
это...
все,
I
need
to
release
Что
мне
нужно,
чтобы
освободить
That
fuckin
monkey
in
my
brain
Эту
гребаную
обезьяну
в
моей
голове.
It's
all
aboard
the
one
way
pleasure
train...
Все
на
борт
одностороннего
поезда
удовольствий...
I'm
heading
down,
I'm
going
deep
Я
еду
вниз,
я
иду
глубоко,
I'm
wide
awake,
I
never
sleep
Я
бодрствую,
я
никогда
не
сплю.
I'm
on
the
main
line...
Я
на
главной
линии...
Without
a
plan,
I'm
right
on
track
Без
плана,
я
на
правильном
пути,
Here
come
the
man,
no
turning
back
Вот
идет
мужик,
пути
назад
нет.
I'm
on
the
main
line...
Я
на
главной
линии...
GET
MY
SORRY
ASS
UP
OFF
THE
FLOOR
ПОДНИМИТЕ
МОЮ
ЗАДНИЦУ
С
ПОЛА
You.can't.
fight.
it...
Ты.не.можешь.с.этим.бороться...
Can't
deny
it...
Не
можешь
отрицать...
Realize
it,
don't
look
so
surprised
Осознай
это,
не
смотри
так
удивленно.
When
you
roll
the
dice
you
pay
the
price
Когда
бросаешь
кости,
платишь
цену.
I'm
heading
down,
I'm
going
deep
Я
еду
вниз,
я
иду
глубоко,
I'm
wide
awake,
I
never
sleep
Я
бодрствую,
я
никогда
не
сплю.
I'm
on
the
main
line...
Я
на
главной
линии...
Without
a
plan,
I'm
right
on
track
Без
плана,
я
на
правильном
пути,
Here
come
the
man,
no
turning
back
Вот
идет
мужик,
пути
назад
нет.
I'm
on
the
main
line...
Я
на
главной
линии...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doug Aldrich, Marco Mendoza, John Corabi, David Lowy, Marti Frederiksen, Brian Tichy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.