The Dead Milkmen - Train I Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dead Milkmen - Train I Ride




Train I Ride
Поезд, на котором я езжу
I work on a train
Я работаю на поезде,
That's eleven and a half cars long
Который длиной одиннадцать с половиной вагонов.
I can only work at night
Я могу работать только ночью,
Cause the things I do are wrong
Потому что то, что я делаю, неправильно.
We carry some nasty substances
Мы перевозим несколько неприятных веществ
On this little night train
В этом маленьком ночном поезде.
The first car's full of dioxin
Первый вагон полон диоксина,
Enough to wipe out the state of Maine
Достаточно, чтобы стереть с лица земли штат Мэн.
Oh, the evil, terrible things
О, эти злые, ужасные вещи,
That I sent down those tracks
Которые я отправлял по этим рельсам.
I snuck them through your town at night
Я проводил их через твой город ночью,
Right behind your back
Прямо у тебя за спиной,
On our little train (x2)
На нашем маленьком поезде (x2).
The second car's just painted black
Второй вагон просто выкрашен в черный цвет,
What's in it nobody knows
Что в нем - никто не знает,
Though sometimes it makes a buzzing noise
Хотя иногда он издает жужжащий звук,
And once I saw it glow
И однажды я видел, как он светится.
The third car carries poison gas
Третий вагон перевозит ядовитый газ,
And the fourth car it does, too
И четвертый вагон тоже.
The fifth car's filled to the breaking point
Пятый вагон заполнен до отказа
With ortho orange forty-two
«Агентом Оранж».
Oh, the evil, terrible things
О, эти злые, ужасные вещи,
That I sent down those tracks
Которые я отправлял по этим рельсам.
I snuck them through your town at night
Я проводил их через твой город ночью,
Right behind your back
Прямо у тебя за спиной,
On our little train (x2)
На нашем маленьком поезде (x2).
The sixth car leaks a strange brown ooze
Из шестого вагона сочится странная коричневая слизь
On to the hoboes who ride below
На бродяг, которые едут внизу.
It caused their hair to fall out
У них выпали волосы,
And their fingers turned bright blue
А пальцы стали ярко-синими,
I swear to god it's true
Клянусь богом, это правда.
The seventh car carries raw sewage
Седьмой вагон перевозит неочищенные сточные воды,
You can tell just by the scent
Ты можешь определить это по запаху.
We used to have a warning sign
Раньше у нас был предупреждающий знак,
But something ate right through the print
Но что-то прогрызло его насквозь.
Some sort a' illegal baby food
Какое-то незаконное детское питание -
Is what we got in car number eight
Вот что у нас в вагоне номер восемь.
And although I've never tried it myself
И хотя я сам никогда его не пробовал,
The conductor says it's great
Кондуктор говорит, что оно отличное.
We load the bodies of dead lab animals
Мы грузим тела мертвых лабораторных животных
On to car number nine
В вагон номер девять,
And I swear that sometimes late at night
И клянусь, иногда поздно ночью
I can hear those critters whine
Я слышу, как эти твари скулят.
Oh, the evil, terrible things
О, эти злые, ужасные вещи,
That I sent down those tracks
Которые я отправлял по этим рельсам.
I snuck them through your town at night
Я проводил их через твой город ночью,
Right behind your back
Прямо у тебя за спиной,
On our little train
На нашем маленьком поезде.
Both cars number ten and eleven
И десятый, и одиннадцатый вагоны
Carry tainted juice
Перевозят испорченный сок,
And I can hear it sloshing around
И я могу слышать, как он плещется,
From my chair in the caboose
Из своего кресла в хвостовом вагоне.





Writer(s): Dean Sabatino, Joseph Genaro, Rodney Linderman, David Schulthise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.