The Dead Rabbitts feat. Mizo Mabbitt - Dead By Daylight (feat. Mizo Mabbitt) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dead Rabbitts feat. Mizo Mabbitt - Dead By Daylight (feat. Mizo Mabbitt)




Dead By Daylight (feat. Mizo Mabbitt)
Мертвы к рассвету (feat. Мизо Маббитт)
Dead by daylight
Мертвы к рассвету
There's something wrong with this place, how did I get here?
Что-то не так с этим местом, как я здесь оказался?
There is nothing but pain in the atmosphere
В воздухе витает только боль
I can hear the sound of a heartbeat
Я слышу биение сердца
Feels like someone is watching me
Такое чувство, что кто-то наблюдает за мной
Dead by daylight
Мертвы к рассвету
Death is no escape
Смерть - не выход
You're not safe
Ты не в безопасности
Death is no escape
Смерть - не выход
We're not safe
Мы не в безопасности
This is my last night
Это моя последняя ночь
I'll be dead by sunrise
Я умру к рассвету
The end of the line
Конец пути
Wish we had more time
Жаль, что у нас не осталось времени
Goodbye (oh, oh oh-oh)
Прощай (о, о, о-о)
Goodbye, not nice to know you
Прощай, не приятно было с тобой познакомиться
Goodbye (oh, oh oh-oh)
Прощай (о, о, о-о)
Free from your paranoia
Свободен от твоей паранойи
(Dead by daylight)
(Мертвы к рассвету)
Can't tell what these whispers are saying
Не могу разобрать, что говорят эти шепоты
There's nowhere to hide from the slaying
Негде спрятаться от убийства
Here it comes, the sound of a heartbeat
Вот и оно, звук бьющегося сердца
Sacrifice me to the entity
Принесите меня в жертву сущности
No escape
Спасения нет
The blood, oh, it flows from this massacre
Кровь, о, она льется из этой бойни
No escape
Спасения нет
There is no escape from the slaughterer
Нет спасения от палача
This is my last night
Это моя последняя ночь
I'll be dead by sunrise
Я умру к рассвету
The end of the line
Конец пути
Wish we had more time
Жаль, что у нас не осталось времени
Goodbye (oh, oh oh-oh)
Прощай (о, о, о-о)
Goodbye, not nice to know you
Прощай, не приятно было с тобой познакомиться
Goodbye (oh, oh oh-oh)
Прощай (о, о, о-о)
Free from your paranoia
Свободен от твоей паранойи
Death has no escape in this place
Смерти не избежать в этом месте
Another sacrifice to the entity
Еще одна жертва сущности
Death has no escape in this place
Смерти не избежать в этом месте
Another sacrifice to the entity
Еще одна жертва сущности
This is my last night
Это моя последняя ночь
I'll be dead by sunrise
Я умру к рассвету
The end of the line
Конец пути
Wish we had more time
Жаль, что у нас не осталось времени
Goodbye (oh, oh oh-oh)
Прощай (о, о, о-о)
Goodbye, not nice to know you
Прощай, не приятно было с тобой познакомиться
Goodbye (oh, oh oh-oh)
Прощай (о, о, о-о)
Free from your paranoia
Свободен от твоей паранойи
(Death is no escape)
(Смерти не избежать)
We'll be dead by daylight
Мы будем мертвы к рассвету





Writer(s): Craig Edward Mabbitt, Erik Blaine Jensen, Cameron Pierce Mizell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.