Paroles et traduction The Dead South - Snake Man, Pt. 1
Oh,
written
in
the
stars
О,
написано
на
звездах.
A
million
miles
away,
a
message
to
the
main,
oh
За
миллион
миль
отсюда,
послание
главному,
ОУ.
Seasons
come
and
go,
but
I
will
never
change
Времена
года
приходят
и
уходят,
но
я
никогда
не
изменюсь.
And
I'm
on
my
way
(let's
go!)
И
я
на
своем
пути
(поехали!)
Yeah,
you're
listening
now
Да,
теперь
ты
слушаешь.
They
say
they
ain't
heard
nothing
like
this
in
a
while
Они
говорят,
что
уже
давно
ничего
подобного
не
слышали.
That's
why
they
play
my
song
on
so
many
different
dials
Вот
почему
они
играют
мою
песню
на
стольких
разных
дисках.
'Cause
I
got
more
fuckin'
hits
than
a
disciplined
child
Потому
что
у
меня
больше
гребаных
ударов,
чем
у
дисциплинированного
ребенка.
So,
when
they
see
me
everybody
brrrap,
brrraps
Так
что,
когда
они
увидят
меня,
все,
брррап,
брррап.
Man,
I'm
like
a
young
gun
fully
black
Barack
Чувак,
я
как
молодой
пистолет,
полностью
черный
Барак.
I
cried
tear
drops
over
the
massive
attack
Я
плакал,
слезы
капают
из-за
массированной
атаки.
I
only
make
hits
like
I
work
with
a
racket
and
bat
Я
делаю
хиты,
как
будто
работаю
с
ракеткой
и
битой.
Look
at
my
jacket
and
hat,
so
damn
berserk
Посмотри
на
мою
куртку
и
шляпу,
черт
возьми,
Берсерк!
So
down
to
earth,
I'm
bringing
gravity
back
Так
что
вниз,
на
землю,
я
возвращаю
гравитацию.
Adopted
by
the
major,
I
want
my
family
back
Меня
принял
майор,
я
хочу
вернуть
свою
семью.
People
work
hard
just
to
get
all
their
salary
taxed
Люди
упорно
трудятся,
чтобы
получить
всю
свою
зарплату.
Look,
I'm
just
a
writer
from
the
ghetto
like
Malorie
Blackman
Послушай,
я
всего
лишь
писатель
из
гетто,
как
Малори
Блэкмен.
Where
the
hell
all
the
sanity
at?
damn
Где,
черт
возьми,
все
здравомыслие?
I
used
to
be
the
kid
that
no
one
cared
about
Я
был
ребенком,
о
котором
никто
не
заботился.
That's
why
you
have
to
keep
screamin'
'til
they
hear
you
out
Вот
почему
ты
должна
кричать,
пока
тебя
не
услышат.
Oh,
written
in
the
stars
О,
написано
на
звездах.
A
million
miles
away,
a
message
to
the
main,
oh
За
миллион
миль
отсюда,
послание
главному,
ОУ.
Seasons
come
and
go,
but
I
will
never
change
(won't
change)
Времена
года
приходят
и
уходят,
но
я
никогда
не
изменюсь
(не
изменится).
And
I'm
on
my
way
И
я
уже
в
пути.
Oh,
oh,
oh,
oh
(oh)
О,
о,
о,
о
(о)
Oh,
oh,
oh,
oh
(oh)
О,
о,
о,
о
(о)
Oh,
oh,
oh,
oh
(oh)
О,
о,
о,
о
(о)
Oh,
oh,
oh,
oh
(oh)
О,
о,
о,
о
(о)
Oh,
oh,
oh,
oh
(oh)
О,
о,
о,
о
(о)
Oh,
oh,
oh,
oh
(oh)
О,
о,
о,
о
(о)
Yeah,
I
needed
a
change
Да,
мне
нужны
были
перемены.
When
we
ate,
we
never
tipped,
'cause
we
needed
the
change
Когда
мы
ели,
мы
никогда
не
давали
чаевых,
потому
что
нам
нужны
были
перемены.
I
needed
a
break
Мне
нужен
был
перерыв.
For
a
sec
I
even
gave
up
believing
and
praying
На
секунду
я
даже
перестал
верить
и
молиться.
I
even
done
illegal
stuff
and
was
leaded
astray
Я
даже
делал
незаконные
вещи
и
сбился
с
пути.
They
say
that
money
is
the
root
to
the
evilist
ways
Говорят,
что
деньги-корень
зла.
But,
have
you
ever
been
so
hungry
it
keeps
you
awake?
Но
ты
когда-нибудь
был
так
голоден,
что
это
не
дает
тебе
уснуть?
Mate,
now
my
hunger
would
leave
them
amazed
Приятель,
теперь
мой
голод
оставит
их
в
изумлении.
Great,
it
feels
like
a
long
time
coming,
fam
Отлично,
это
похоже
на
долгое
приближение,
Фам.
Since
the
day
I
thought
of
that
cunning
plan
С
того
дня,
как
я
придумал
этот
хитрый
план.
One
day
I
had
a
dream,
I
tried
to
chase
it
Однажды
мне
приснился
сон,
я
пытался
его
преследовать.
But,
I
wasn't
going
nowhere,
running
man
Но
я
никуда
не
собирался,
Бегущий
человек.
I
knew
that
maybe
someday
I
would
understand
Я
знал,
что,
возможно,
когда-нибудь
я
пойму,
Tryna
change
a
tenner
to
a
hundred
grand
что
Трина
изменит
десятку
на
сотню
тысяч.
Everyone's
a
kid
that
no
one
cares
about
Все
дети,
о
которых
никому
нет
дела.
You
just
gotta
keep
screamin'
'til
they
hear
you
out
Ты
просто
должна
кричать,
пока
тебя
не
услышат.
Oh,
written
in
the
stars
О,
написано
на
звездах.
A
million
miles
away,
a
message
to
the
main,
oh
За
миллион
миль
отсюда,
послание
главному,
ОУ.
Seasons
come
and
go,
but
I
will
never
change
(won't
change)
Времена
года
приходят
и
уходят,
но
я
никогда
не
изменюсь
(не
изменится).
And
I'm
on
my
way
И
я
уже
в
пути.
Oh,
oh,
oh,
oh
(oh)
О,
о,
о,
о
(о)
Oh,
oh,
oh,
oh
(oh)
О,
о,
о,
о
(о)
Oh,
oh,
oh,
oh
(oh)
О,
о,
о,
о
(о)
Oh,
oh,
oh,
oh
(oh)
О,
о,
о,
о
(о)
Oh,
oh,
oh,
oh
(iSHI)
О,
о,
о,
о,
о
(иши)
Oh,
oh,
oh,
oh
(Eric
Turner)
О,
о,
о,
о
(Эрик
Тернер)
Oh,
oh,
oh,
oh
(let's
go)
О,
о,
о,
о
(поехали!)
Oh,
written
in
the
stars
О,
написано
на
звездах.
A
million
miles
away,
a
message
to
the
main,
oh
За
миллион
миль
отсюда,
послание
главному,
ОУ.
Oh,
seasons
come
and
go
(come
and
go)
О,
Времена
года
приходят
и
уходят
(приходят
и
уходят).
But,
I
will
never
change
(won't
change)
Но
я
никогда
не
изменюсь
(не
изменюсь).
And
I'm
on
my
way
И
я
уже
в
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel J Kenyon, Nathaniel William Hilts, Colton Craig Crawford, Scott Matthew Pringle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.