Paroles et traduction The Dead South - Will The Circle Be Unbroken
Will The Circle Be Unbroken
Разве разорвётся круг?
I
was
standing
by
my
window
Я
стоял
у
окна,
On
a
cold
cloudy
day
В
холодный,
пасмурный
день.
When
I
saw
that
hearse
come
rolling
Когда
я
увидел,
как
едет
катафалк,
For
to
carry
my
mother
away
Чтобы
увезти
мою
маму
прочь.
Will
the
circle
be
unbroken?
Разве
разорвётся
круг?
By
and
by,
Lord,
by
and
by
Скоро,
Господи,
скоро.
There's
a
better
home
awaiting
Нас
ждёт
лучший
дом,
In
the
sky,
Lord,
in
the
sky
На
небесах,
Господи,
на
небесах.
I
came
back
home
Я
вернулся
домой.
Home
was
lonely
Дома
было
одиноко.
For
my
mother
she
was
gone
Потому
что
моя
мама
ушла,
And
all
my
family
И
вся
моя
семья
There
was
crying
Плакала,
For
our
home
felt
sad
and
alone
Ведь
наш
дом
стал
таким
грустным
и
пустым.
Will
the
circle
be
unbroken?
Разве
разорвётся
круг?
By
and
by,
Lord,
by
and
by
Скоро,
Господи,
скоро.
There's
a
better
home
awaiting
Нас
ждёт
лучший
дом,
In
the
sky,
Lord,
in
the
sky
На
небесах,
Господи,
на
небесах.
Undertaker,
undertaker
Гробовщик,
гробовщик,
Won't
you
please,
please
drive
slow?
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
ехать
помедленнее?
For
that
lady
you
are
hauling
Ведь
эта
леди,
которую
вы
везете,
Lord,
I
hate
to
see
her
go
Господи,
как
не
хочется
мне
ее
отпускать.
Will
the
circle
be
unbroken?
Разве
разорвётся
круг?
By
and
by,
Lord,
by
and
by
Скоро,
Господи,
скоро.
There's
a
better
home
awaiting
Нас
ждёт
лучший
дом,
In
the
sky,
Lord,
in
the
sky
На
небесах,
Господи,
на
небесах.
Will
the
circle
be
unbroken?
Разве
разорвётся
круг?
By
and
by,
Lord,
by
and
by
Скоро,
Господи,
скоро.
There's
a
better
home
awaiting
Нас
ждёт
лучший
дом,
In
the
sky,
Lord,
in
the
sky
На
небесах,
Господи,
на
небесах.
In
the
sky,
Lord,
in
the
sky
На
небесах,
Господи,
на
небесах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Bill Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.