The Dear Hunter - Dig Your Own Grave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dear Hunter - Dig Your Own Grave




Dig Your Own Grave
I've been staring at the edge too long
Я слишком долго смотрел на край
Wondering if my legs are gonna push me off
Интересно, оттолкнут ли меня мои ноги?
The feeling in the back of my neck
Чувство в затылке
When I trouble trustin' the person I become
Когда мне трудно доверять тому, кем я становлюсь
I've been digging in the ground too far
Я слишком далеко копал землю
And it looks too deep to make it out of here alone
И это выглядит слишком глубоко, чтобы выбраться отсюда в одиночку.
But I know the painful truth
Но я знаю болезненную правду
I could climb right out if I really, really want
Я мог бы вылезти прямо сейчас, если бы очень, очень захотел
Burn what you need of me
Сожги то, что тебе нужно от меня.
I'll give you a fire to light your soul
Я дам тебе огонь, чтобы осветить твою душу
To be your coal when you need it
Быть твоим углем, когда он тебе нужен.
Then burn all that's left of me
Тогда сожги все, что от меня осталось
Then leave me to die
Тогда оставь меня умирать
The fire's grown out of control
Пожар вышел из-под контроля
Out of control
Вне контроля
I've got the world weighing down my chest
У меня мир давит на мою грудь
It takes the best I can to keep air in my lungs
Мне нужно изо всех сил, чтобы удержать воздух в легких.
But I'm still shoveling dirt right on my back
Но я все еще сгребаю грязь прямо на спине.
To keep me from ever getting up
Чтобы я никогда не вставал
Burn what you need of me
Сожги то, что тебе нужно от меня.
I'll give you a fire to light your soul
Я дам тебе огонь, чтобы осветить твою душу
To be your coal when you need it
Быть твоим углем, когда он тебе нужен.
Then burn all that's left of me
Тогда сожги все, что от меня осталось
Then leave me to die
Тогда оставь меня умирать
The fire's grown out of control
Пожар вышел из-под контроля
Out of control
Вне контроля
(Out of control)
Вне контроля
(Out of control)
Вне контроля
I've been staring at the edge too long
Я слишком долго смотрел на край
Wondering if my legs are gonna push me off (push me off)
Интересно, оттолкнут ли меня мои ноги (оттолкнут меня)
Burn what you need of me
Сожги то, что тебе нужно от меня.
I'll give you a fire to light your soul
Я дам тебе огонь, чтобы осветить твою душу
To be your coal when you need it
Быть твоим углем, когда он тебе нужен.
Burn all that's left of me
Сожги все, что от меня осталось
Then leave me to die
Тогда оставь меня умирать
The fire's grown out of control
Пожар вышел из-под контроля
Out of control
Вне контроля
(Out of control)
Вне контроля
(Out of control)
Вне контроля
(Out of control)
Вне контроля
(Out of control)
Вне контроля





Writer(s): Casey Blue Crescenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.