The Dear Hunter - Dig Your Own Grave - traduction des paroles en allemand

Dig Your Own Grave - The Dear Huntertraduction en allemand




Dig Your Own Grave
Grab dein eigenes Grab
I've been staring at the edge too long
Ich starre schon zu lange auf den Abgrund
Wondering if my legs are gonna push me off
Frage mich, ob meine Beine mich hinunterstoßen werden
The feeling on the back of my neck
Das Gefühl in meinem Nacken
When I trouble trust in the person I become
Wenn es mir schwerfällt, dem Menschen zu vertrauen, zu dem ich werde
I've been digging in the ground too far
Ich habe zu tief im Boden gegraben
And it looks too deep to make it out of here alone
Und es sieht zu tief aus, um hier allein herauszukommen
But I know the painful truth
Aber ich kenne die schmerzhafte Wahrheit
I could climb right out if I really, really want
Ich könnte sofort herausklettern, wenn ich wirklich, wirklich wollte
Burn what you need of me
Verbrenne, was du von mir brauchst
I'll give you a fire to light your soul
Ich gebe dir ein Feuer, um deine Seele zu erleuchten
To be your coal when you need it
Um deine Kohle zu sein, wenn du sie brauchst
Then burn all that's left of me
Dann verbrenne alles, was von mir übrig ist
Then leave me to die
Dann lass mich sterben
The fire's grown out of control, out of control
Das Feuer ist außer Kontrolle geraten, außer Kontrolle
I've got the world weighing down my chest
Die Welt lastet auf meiner Brust
It takes the best I can to keep air in my lungs
Es kostet mich meine ganze Kraft, Luft in meinen Lungen zu behalten
But I'm still shoveling dirt right on my back
Aber ich schaufle immer noch Erde direkt auf meinen Rücken
To keep me from ever giving up
Um mich davon abzuhalten, jemals aufzugeben
Burn what you need of me
Verbrenne, was du von mir brauchst
I'll give you a fire to light your soul
Ich gebe dir ein Feuer, um deine Seele zu erleuchten
To be your coal when you need it
Um deine Kohle zu sein, wenn du sie brauchst
Then burn all that's left of me
Dann verbrenne alles, was von mir übrig ist
Then leave me to die
Dann lass mich sterben
The fire's grown out of control, out of control
Das Feuer ist außer Kontrolle geraten, außer Kontrolle
I've been staring at the edge too long
Ich starre schon zu lange auf den Abgrund
Wondering if my legs are gonna push me off
Frage mich, ob meine Beine mich hinunterstoßen werden
The feeling on the back of my neck
Das Gefühl in meinem Nacken
When I trouble trust in the person I become
Wenn es mir schwerfällt, dem Menschen zu vertrauen, zu dem ich werde
Burn what you need of me
Verbrenne, was du von mir brauchst
I'll give you a fire to light your soul
Ich gebe dir ein Feuer, um deine Seele zu erleuchten
To be your coal when you need it
Um deine Kohle zu sein, wenn du sie brauchst
Burn all that's left of me
Verbrenne alles, was von mir übrig ist
Then leave me to die
Dann lass mich sterben
The fire's grown out of control, out of control
Das Feuer ist außer Kontrolle geraten, außer Kontrolle





Writer(s): Casey Blue Crescenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.