The Dear Hunter - Middle Ground - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dear Hunter - Middle Ground




Middle Ground
Золотая середина
I've been called to testify
Меня вызвали дать показания,
A hired gun you could abandon
Наемный пистолет, от которого ты могла отказаться.
All these fools who tried to sermonize
Все эти дураки, пытавшиеся читать проповеди...
If my misery is measured, scored with a system
Если бы мои страдания можно было измерить, оценить по системе,
A cold and callous case of a calculated lie
Холодный и бессердечный случай расчетливой лжи...
But in place of pain or praise
Но вместо боли или похвалы
Just leave me to the same mistakes
Просто оставь меня с теми же ошибками,
I've always made, I'll always make
Которые я всегда совершал и буду совершать.
I don't want love, but I don't need hate
Мне не нужна любовь, но и ненависть мне не нужна.
Just a simple middle of the road to keep my bearings straight
Просто середина дороги, чтобы не сбиться с пути.
I screamed on my soapbox for the murder of hurt
Я кричал на своем пьедестале об убийстве боли
And I slaved for years just to be heard
И годами гнул спину, чтобы меня услышали
Above the mess of masses and droning tones
Сквозь толпу и монотонные голоса,
But I concede, reality is different than I'd hoped
Но я признаю, реальность отличается от моих ожиданий.
Leave me to the same mistakes
Оставь меня с теми же ошибками,
I've always made, I'll always make
Которые я всегда совершал и буду совершать.
And I don't want love, but I don't need hate
Мне не нужна любовь, но и ненависть мне не нужна.
Just a simple middle of the road to keep me on the true and narrow
Просто середина дороги, чтобы не сбиться с пути,
No noise, I'm better poised to keep my bearings straight
Без шума, я лучше сосредоточусь.
I don't care if you believe me, I'm still here
Мне все равно, веришь ты мне или нет, я все еще здесь,
But I've completely lost myself inside myself again
Но я снова потерял себя в себе.
Leave me to the same mistakes
Оставь меня с теми же ошибками,
I've always made and I'll always make
Которые я всегда совершал и буду совершать.
And I don't want love (love), but I don't need hate (hate)
Мне не нужна любовь (любовь), но и ненависть (ненависть) мне не нужна.
Just a simple middle of the road to keep me on the true and narrow
Просто середина дороги, чтобы не сбиться с пути,
No noise, I'm better poised to keep my bearings straight
Без шума, я лучше сосредоточусь.





Writer(s): Casey Blue Crescenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.