The Death March - Promise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Death March - Promise




Promise
Обещание
I tried to count up all the promises I made
Я пытался вспомнить все обещания, что давал,
And kept until today, oh well...
И сдержал до сегодняшнего дня, увы...
But all I could remember were those broken
Но всё, что смог осколки тех, что нарушил,
Fragments of the bitterness
Фрагменты горечи,
Each taste I had
Которую вкусил.
Tie them up with white strips of lace
Перевяжи их белыми кружевами,
There's no need to look for the reason
Нет нужды искать причины,
(Believe)
(Поверь)
Such freedom only helps
Такая свобода помогает,
When you say good bye
Лишь когда прощаешься.
Maybe I was afraid
Быть может, я боялся
To face a sudden change
Столкнуться с внезапной переменой.
I'm not afraid
Я не боюсь,
I'm not afraid
Я не боюсь,
I'll promise to you
Я обещаю тебе,
I'll promise to you
Я обещаю тебе,
I'm not afraid
Я не боюсь,
Because I'm not afraid
Потому что я не боюсь,
I can promise to you
Я могу обещать тебе,
I can promise to you
Я могу обещать тебе.
I tried to fix all the broken pieces
Я пытался собрать все осколки,
I made until today, oh well...
Что появлялись до сегодняшнего дня, увы...
But the best I could was to remember
Но лучшим, что смог сделать это вспомнить
Each of those faces
Каждое из тех лиц
And promise I will change today
И пообещать, что изменюсь сегодня,
From today
С этого дня.
Tie them up with white strips of lace
Перевяжи их белыми кружевами,
There's no need to look for the reason
Нет нужды искать причины,
(Believe)
(Поверь)
Fredoom only helped when you said good-bye
Свобода помогла, лишь когда ты попрощалась.
Maybe I was afraid to see
Быть может, я боялся увидеть,
Our tempory life suddenly ends up again
Как наша скоротечная жизнь снова внезапно оборвётся.
I'm not afraid
Я не боюсь,
I'm not afraid
Я не боюсь,
I'll promise to you
Я обещаю тебе,
I'll promise to you
Я обещаю тебе,
I'm not afraid
Я не боюсь,
Because I'm not afraid
Потому что я не боюсь,
I can promise to you
Я могу обещать тебе,
I can promise to you
Я могу обещать тебе.
(No promise, unspoken agreement)
(Нет обещания, невысказанное соглашение)
(No promise, unspoken agreement)
(Нет обещания, невысказанное соглашение)
(No promise, unspoken agreement)
(Нет обещания, невысказанное соглашение)
(No promise, unspoken agreement)
(Нет обещания, невысказанное соглашение)
Solitary game
Игра в одиночестве,
Time to leave it behind
Пора оставить её позади.
How can I be afraid of an uknown truth?
Как я могу бояться неизвестной правды?
Solitary game
Игра в одиночестве,
Time to say good-bye
Пора прощаться.
How can I be afraid of unrecognized facts?
Как я могу бояться непризнанных фактов?
They 're full of fantasy
Они полны фантазий.
Fredoom only helped when you said good-bye
Свобода помогла, лишь когда ты попрощалась.
Maybe I was afraid to see
Быть может, я боялся увидеть,
Our tempory life suddenly ends up again
Как наша скоротечная жизнь снова внезапно оборвётся.
(Believe)
(Поверь)
Solitary game
Игра в одиночестве,
Time to leave it behind
Пора оставить её позади.
How can I be afraid of an uknown truth?
Как я могу бояться неизвестной правды?
Solitary game
Игра в одиночестве,
Time to say good-bye
Пора прощаться.
How can I be afraid of unrecognized facts?
Как я могу бояться непризнанных фактов?
They 're full of fantasy
Они полны фантазий.





Writer(s): Takeharu Ishimoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.