The Death Set - The Enemy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Death Set - The Enemy




The Enemy
Враг
Don't be scared, its just dis-ease.
Не бойся, это просто болезнь.
This trauma cuts all at the knees
Эта травма подрезает всем колени.
Don't give a fuck naturally
Наплевать на все, естественно.
Overcome by giving in, new to me
Преодолеваю, сдаваясь, это ново для меня.
So neuter me, not new to you
Так кастрируй меня, для тебя это не ново.
Spare that cattle like mob a clue
Убереги эту толпу, словно скот, от подсказки.
Life goes on if we just knew
Жизнь продолжается, если бы мы только знали,
Instinctively what the fuck to do ... So!
Инстинктивно, что, чёрт возьми, делать... Так!
Hey! Wait!!
Эй! Постой!!
What you learn today?
Чему ты научилась сегодня?
That we are not the fuckin enemy!
Что мы не чертовы враги!
Pull it all apart, the noise and vents
Разбери всё на части, шум и вентиляцию.
Evacuate everything that doesnt make sense
Избавься от всего, что не имеет смысла.
Home bound, no sound, forced out
Путь домой, ни звука, вынужденный уход.
Living like an animal zoo tamed let out
Живу, как прирученное животное из зоопарка, выпущенное на волю.
Lights on but no ones home
Свет горит, но никого нет дома.
All comm down cause they cut the phone
Связь оборвалась, потому что они обрезали телефон.
As we learn to grow, its simple to flow
По мере того, как мы учимся расти, легко плыть по течению.
The less we think, the more we know... So!
Чем меньше мы думаем, тем больше знаем... Так!
Hey! Wait!!
Эй! Постой!!
What you learn today?
Чему ты научилась сегодня?
That we are not the fuckin enemy!
Что мы не чертовы враги!





Writer(s): Daniel Walker, William Broussard, Johnny Siera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.