The Decemberists - Ben Franklin's Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Decemberists - Ben Franklin's Song




Ben Franklin's Song
Песня Бена Франклина
Electricity
Электричество,
Yeah, you can all thank me
да, можешь благодарить меня,
Took some lightning, a kite, and a fat brass key
Взял молнию, воздушного змея и толстый медный ключ,
And they're putting up streetlights in Gay Paris
И теперь на улицах Парижа зажигают фонари.
You're welcome from our young nation
Всегда пожалуйста, от нашей молодой нации.
I'm the only American the French wanna see
Я единственный американец, которого французы хотят видеть,
They call me a genius, I can't disagree
Они называют меня гением, и я не могу не согласиться.
They have guns, they have funds
У них есть ружья, у них есть деньги,
They can set us free
Они могут освободить нас.
Invest in my reputation
Инвестируй в мою репутацию, милая.
And do you know who the fuck I am?
А ты знаешь, кто я, черт возьми, такой?
Yeah, do you know who the fuck I am?
Да, ты знаешь, кто я, черт возьми, такой?
Do you know who the fuck I am?
Ты знаешь, кто я, черт возьми, такой?
I am Poor-Richard's-Almanack-writing Benjamin Fuckin' Franklin
Я пишущий-«Альманах-Бедного-Ричарда» Бенджамин, черт возьми, Франклин!
I said, early to bed, bitches, early to rise
Я сказал: «Рано ложись, красотка, рано вставай»,
They make a man healthy, wealthy, and wise
Это делает мужчину здоровым, богатым и мудрым.
Soldiers are fighting for freedom, they have no supplies
Солдаты сражаются за свободу, у них нет припасов,
So diplomacy happens at night
Поэтому дипломатия вершится ночью.
John Adams debates at the gates of Versailles
Джон Адамс спорит у ворот Версаля,
He whines and parades and awaits a reply
Он ноет, важничает и ждет ответа,
As I stay up late with a succulent breast or a thigh
А я допоздна развлекаюсь с сочной грудью или бедрышком.
Alright, diplomacy happens at night
Да, дипломатия вершится ночью.
And do you know who the fuck I am?
А ты знаешь, кто я, черт возьми, такой?
Yeah, do you know who the fuck I am?
Да, ты знаешь, кто я, черт возьми, такой?
Do you know who the fuck I am?
Ты знаешь, кто я, черт возьми, такой?
I am 76-and-I'll-Still-Kick-Your-Ass Fuckin' Franklin
Я 76-летний-и-я-все-еще-надеру-тебе-задницу, черт возьми, Франклин!
One pain that lingers, the hitch in my stride
Одна боль не дает мне покоя, заноза в моей душе,
Is my son back at home who I could not guide
Это мой сын дома, которому я не смог помочь,
Who sits all alone in a prison cell on the wrong side
Который сидит в одиночестве в тюремной камере не на той стороне,
Stands against our young nation
Выступает против нашей молодой нации.
So I play my ambassador part with pride
Поэтому я играю свою роль посла с гордостью,
I am known in the world, and the world is wide
Меня знают в мире, а мир широк.
To my children, my sins may be magnified, but I'd
Для моих детей мои грехи могут быть преувеличены, но я бы
Do it all again, no hesitation
Сделал все снова, без колебаний.
And do you know who the fuck I am?
А ты знаешь, кто я, черт возьми, такой?
Yeah, do you know who the fuck I am?
Да, ты знаешь, кто я, черт возьми, такой?
Do you know who the fuck I am?
Ты знаешь, кто я, черт возьми, такой?
I am Poor-Richard's-Almanack-writing Benjamin Fuckin' Franklin
Я пишущий-«Альманах-Бедного-Ричарда» Бенджамин, черт возьми, Франклин!
(Do you know who the fuck I am?) Who the fuck I am?
(Ты знаешь, кто я, черт возьми, такой?) Кто я, черт возьми, такой?
(Do you know who the fuck I am?) Who the fuck I am?
(Ты знаешь, кто я, черт возьми, такой?) Кто я, черт возьми, такой?
(Do you know who the fuck I am?)
(Ты знаешь, кто я, черт возьми, такой?)
I am Poor-Richard's-Almanack-writing
Я пишущий-«Альманах-Бедного-Ричарда»
Polymath, bifocal-wearing
Эрудит, носящий бифокальные очки,
Hardened glass-harmonica-playing
Играющий на стеклянной гармонике,
Benjamin Fuckin' Franklin
Бенджамин, черт возьми, Франклин!





Writer(s): Colin Meloy, John Moen, Lin-Manuel Miranda, Nate Query, JENNY CONLEE, Chris Funk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.