The Decemberists - Billy Liar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Decemberists - Billy Liar




Billy Liar's got his hands in his pockets
Билли Лжец держит руки в карманах
Staring over at the neighbor's, knickers down
Пялюсь на соседку со спущенными трусиками
He's got his knickers down
У него спущены трусики
So the summer is eternity for you?
Значит, лето для тебя - это вечность?
Sleeping in until your father's shaking you down
Спишь, пока твой отец не начнет тебя трясти
He's shaking you down
Он выбивает тебя из колеи
And the mail room shift gets a real short shrift
И смене в почтовом отделении приходится очень туго
As you dole out the packages, no-one seems to want you around
Когда вы раздаете посылки, кажется, что никто не хочет, чтобы вы были рядом
All skulking around
Все шныряют вокруг
Let your legs loll on the lino
Пусть ваши ноги покоятся на линолеуме
Till your sinews spoil
Пока твои сухожилия не испортятся
Will you stay here, for awhile, dear
Ты останешься здесь ненадолго, дорогая
Till the radio plays something familiar?
Пока по радио не заиграет что-нибудь знакомое?
Plays something familiar
Играет что-то знакомое
All a-drifting, he's a no good boy-o
Все плывет по течению, он нехороший мальчик.
Sent a-fishing for a whalebone corset frame
Отправили на рыбалку за каркасом для корсета из китового уса
His only catch all day
Его единственный улов за весь день
So he sits and lets the current take him
Поэтому он сидит и позволяет течению унести себя
A gentle breeze will leave his pants in disarray
Легкий ветерок приведет его брюки в беспорядок
And at his ankles laid
И у его лодыжек лежали
As he drifts to sleep with a moan and a weep
Когда он погружается в сон со стоном и плачем
He is decked by a Japanese geisha with a garland of pearls
Японская гейша украшает его гирляндой из жемчуга
How she twists and twirls!
Как она извивается и вертится!
Let your legs loll on the lino
Пусть ваши ноги покоятся на линолеуме
Till your sinews spoil
Пока твои сухожилия не испортятся
Will you stay here, for awhile, dear
Ты останешься здесь ненадолго, дорогая
Till the radio plays something familiar?
Пока по радио не заиграет что-нибудь знакомое?
Plays something familiar
Играет что-то знакомое
Plays something familiar
Играет что-то знакомое
Plays something familiar
Играет что-то знакомое





Writer(s): Colin Meloy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.