The Decemberists - Shanty for the Arethusa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Decemberists - Shanty for the Arethusa




We set to sail on a packet full of spice, rum and tea-leaves.
Мы отправились в плавание на корабле, полном специй, Рома и чайных листьев.
We′ve emptied out all the bars and the bowery hotels.
Мы опустошили все бары и отели Бауэри.
Tell your daughters do not walk the streets alone tonight
Скажи своим дочерям, чтобы они не гуляли по улицам в одиночку сегодня ночью.
Tell your daughters do not walk the streets alone tonight.
Скажи своим дочерям, чтобы не гуляли сегодня ночью по улицам одни.
To tell the tale of the Jewess and the Mandarin Chinese boy
Чтобы рассказать историю о еврейке и китайском мальчике-мандарине.
He led her down from her gilded canopy of cloth.
Он спустил ее с позолоченного балдахина.
And through her blindfold she could make out the figures there before her
И сквозь повязку на глазах она смогла разглядеть фигуры перед собой.
And how the air was thick with incense, cardamom and myrrh.
И как воздух был насыщен ладаном, кардамоном и миррой.
So goodnight, boys, goodnight
Так что Спокойной ночи, мальчики, Спокойной ночи.
Say goodnight, boys, goodnight
Спокойной ночи, мальчики, Спокойной ночи!
We set to sail on the clipper that's bound for South Australia
Мы отправляемся в плавание на клипере, который направляется в Южную Австралию.
The weather′s warm there, the natives are dark and nubile.
Погода там теплая, туземцы смуглые и женоподобные.
But if you listen, quiet, you can hear the footsteps on the cross-trees
Но если ты прислушаешься, тихо, ты услышишь шаги на деревьях.
The ghosts of sailors passed, their spectral bodies clinging to the shrouds.
Призраки моряков проплывали мимо, их призрачные тела цеплялись за саваны.
So goodnight, boys, goodnight
Так что Спокойной ночи, мальчики, Спокойной ночи.
Say goodnight, boys, goodnight
Спокойной ночи, мальчики, Спокойной ночи!





Writer(s): Colin Meloy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.