The Del McCoury Band - Blown Away and Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Del McCoury Band - Blown Away and Gone




It seems I'm always lookin' for something I can't find
Кажется, я всегда ищу что-то, чего не могу найти.
Love that's true and lasting to ease my troubled mind
Любовь, которая верна и долговечна, чтобы успокоить мой встревоженный разум.
When I think I found it and new light starts to dawn
Когда я думаю, что нашел это, и начинает забрезжить новый свет
Darkness closes in and love is gone
Тьма сгущается, и любовь уходит
Here to stay then blown away and gone
Здесь, чтобы остаться, а потом сдуться с места и исчезнуть
I told her that I loved her, she said she loved me too
Я сказал ей, что люблю ее, она сказала, что тоже любит меня
Neither one was lyin' and yet it wasn't true
Никто из них не лгал, и все же это было неправдой
We kept on hopin' love would find a way to carry on
Мы продолжали надеяться, что любовь найдет способ жить дальше.
We woke up one mornin' love was gone
Однажды утром мы проснулись, а любви больше не было.
Here to stay, then blown away and gone like the smoke
Здесь, чтобы остаться, а потом сдулся и исчез, как дым.
From a fast mail train rollin' down the track
Из скорого почтового поезда, катящегося по рельсам
Whistle blows off she goes
Свисток смолкает, и она уходит
Gone and she's never comin' back
Ушла, и она никогда не вернется.
Gone, gone, gone
Ушел, ушел, ушел
Why does this keep happening? Is this the path I chose
Почему это продолжает происходить? Это тот путь, который я выбрал
Is there something deep inside that makes me bound to lose
Есть ли что-то глубоко внутри, из-за чего я обречен на потерю
That makes me turn this love away when closest I am drawn
Это заставляет меня отвергать эту любовь, когда она притягивает меня ближе всего
The moment that it's finally here, it's gone
В тот момент, когда это, наконец, здесь, это исчезло
Here to stay then blown away and gone
Здесь, чтобы остаться, а потом сдуться с места и исчезнуть
Here to stay, then blown away and gone like the smoke
Здесь, чтобы остаться, а потом сдулся и исчез, как дым.
From a fast mail train rollin' down the track
Из скорого почтового поезда, катящегося по рельсам
Whistle blows off she goes
Свисток смолкает, и она уходит
Gone and she's never comin' back
Ушла, и она никогда не вернется.
Gone, gone, gone
Ушел, ушел, ушел
Gone like the smoke from a fast mail train rollin' down the track
Исчез, как дым от скорого почтового поезда, катящегося по рельсам.
Whistle blows off she goes
Свисток смолкает, и она уходит
Gone and she's never comin' back
Ушла, и она никогда не вернется.
Gone, gone, gone
Ушел, ушел, ушел
Gone, gone, gone
Ушел, ушел, ушел
Gone, gone, gone
Ушел, ушел, ушел
Gone, gone, gone
Ушел, ушел, ушел





Writer(s): Jon Weisberger, Mark Simos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.