The Del McCoury Band - Loggin' Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Del McCoury Band - Loggin' Man




Loggin' Man
Лесоруб
He's up at morning at the crack of dawn
Он встает утром на рассвете,
His high top shoes and his Levis on
Надевает высокие ботинки и джинсы Levi's.
He eats ham and egg and biscuit bread
Он ест ветчину, яйца и печенье,
He's in the woods time the sun gets red
Он уже в лесу, когда солнце становится красным.
He's a chain saw log skidding tree climbing
Он пилит цепной пилой, волочит бревна, лазает по деревьям,
Limb dodging truck driving rough ol' loggin' man
Уворачивается от сучьев, водит грузовик, грубый старый лесоруб.
His skin is leather, has a steel backbone
У него кожа как дублёная, стальной хребет,
He's stubborn as a mule and twice as strong
Он упрям как мул и вдвое сильнее.
He'll cut a hundred trees in an hour if he can
Он срубит сто деревьев за час, если сможет,
He won't back down he's a heck of a man
Он не отступит, он чертовски крутой мужик.
He's a chain saw log skidding tree climbing
Он пилит цепной пилой, волочит бревна, лазает по деревьям,
Limb dodging truck driving rough ol' loggin' man
Уворачивается от сучьев, водит грузовик, грубый старый лесоруб.
He works in the sun and the rain and snow
Он работает на солнце, под дождем и снегом,
He works in the winter when the cold wind blows
Он работает зимой, когда дует холодный ветер.
The reason why he works hard all week long
Причина, по которой он так усердно работает всю неделю,
Is his little wife is waiting for his pay back home.
В том, что его милая жена ждет его зарплату дома.
He's a chain saw log skidding tree climbing
Он пилит цепной пилой, волочит бревна, лазает по деревьям,
Limb dodging truck driving rough ol' loggin' man
Уворачивается от сучьев, водит грузовик, грубый старый лесоруб.
He's a chain saw and log skidding tree climbing
Он пилит цепной пилой, волочит бревна, лазает по деревьям,
Limb dodging truck driving rough ol' loggin' man
Уворачивается от сучьев, водит грузовик, грубый старый лесоруб.





Writer(s): Del Mccoury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.