Paroles et traduction The Del-Vikings - Don't Be a Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
be
a
fool
and
let
your
loved
one
go
Не
будь
дураком
и
отпусти
своего
любимого.
Don't
be
a
fool
you
know
you
love
her
so
Не
будь
дураком,
ты
же
знаешь,
что
любишь
ее.
Take
my
advice
brother,
don′t
be
a
fool
Послушай
моего
совета,
брат,
не
будь
дураком.
Make
no
mistakes
on
who's
the
one
you
love
Не
совершай
ошибок
в
том,
кого
ты
любишь.
She
might
be
just
a
gift
from
up
above
Она
может
быть
просто
подарком
свыше.
Hear
what
I
tell
you:
don't
be
a
fool
Послушай,
что
я
тебе
скажу:
не
будь
дураком.
If
she
tells
you
that
she
missed
you,
Если
она
скажет,
что
скучала
по
тебе,
Hope
no
other
lips
have
kissed
you
Надеюсь,
тебя
не
целовали
другие
губы.
Don′t
say
goodbye
Не
говори
"прощай".
Take
her
in
your
arms
and
hold
her,
Обними
ее
и
обними.
Don′t
just
let
her
love
get
gone
Не
позволяй
ее
любви
уйти.
Don't
say
goodbye
Не
говори
"прощай".
Don′t
be
a
fool
and
let
your
loved
one
go
Не
будь
дураком
и
отпусти
своего
любимого.
Don't
be
a
fool
you
know
you
love
her
so
Не
будь
дураком,
ты
же
знаешь,
что
любишь
ее.
Take
my
advice
brother,
don′t
be
a
fool
Послушай
моего
совета,
брат,
не
будь
дураком.
Make
no
mistakes
on
who's
the
one
you
love
Не
совершай
ошибок
в
том,
кого
ты
любишь.
She
might
be
just
a
gift
from
up
above
Она
может
быть
просто
подарком
свыше.
Hear
what
I
tell
you:
don′t
be
a
fool
Послушай,
что
я
тебе
скажу:
не
будь
дураком.
Don't
be
a
fool
Не
будь
дураком.
Don't
be
a
fool
Не
будь
дураком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Quick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.