Paroles et traduction The Del-Vikings - That's Why (I Love You So)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
way
you
make
me
feel
like
I
belong;
То,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
принадлежу
тебе;
The
way
you
make
me
right
when
I
am
wrong;
То,
как
ты
делаешь
меня
правым,
когда
я
ошибаюсь;
The
way
you
sacrifice
just
for
me;
То,
как
ты
жертвуешь
собой
только
ради
меня;
Just
how
lucky
can
a
poor
man
be?
Как
может
быть
счастлив
бедняк?
(That′s
why
I
love
you
so.)
(Вот
почему
я
так
люблю
тебя.
)
(That's
why
I
love
you
so.)
(Вот
почему
я
так
люблю
тебя.)
Don′t
you
know,
baby?
Разве
ты
не
знаешь,
детка?
(That's
why
I
love
you
so.)
(Вот
почему
я
так
люблю
тебя.)
Yeah,
yeah,
yeah,
I
want
the
world
to
know.
Да,
да,
да,
я
хочу,
чтобы
весь
мир
знал.
The
way
you
rub
my
back
when
I'm
in
pain;
То,
как
ты
гладишь
мне
спину,
когда
мне
больно;
The
way
you
soothe
me
so
I
won′t
complain;
То,
как
ты
успокаиваешь
меня,
чтобы
я
не
жаловалась.
And
then
you
kiss
me
with
your
ruby
red
lips;
А
потом
ты
целуешь
меня
своими
рубиново-красными
губами.
It
thrills
me
so,
I
turn
a
back-over
flip.
Это
так
волнует
меня,
что
я
переворачиваюсь
на
спину.
(That′s
why
I
love
you
so.)
(Вот
почему
я
так
люблю
тебя.
)
(That's
why
I
love
you
so.)
(Вот
почему
я
так
люблю
тебя.)
Don′t
you
know,
baby?
Разве
ты
не
знаешь,
детка?
(That's
why
I
love
you
so.)
(Вот
почему
я
так
люблю
тебя.)
Yeah,
yeah,
yeah,
I
want
the
world
to
know.
Да,
да,
да,
я
хочу,
чтобы
весь
мир
знал.
If
Shakespeare
thought
that
Juliet
Если
бы
Шекспир
думал,
что
Джульетта
...
Really
loved
Romeo
from
the
time
they
met,
По-настоящему
любила
Ромео
с
того
момента,
как
они
встретились.
Uh
he
would
blow
his
top
if
he
could
see
Э
э
он
бы
снес
крышу
если
бы
мог
видеть
Just
how
you′ve
been
loving
me.
Как
ты
любила
меня.
The
way
you
rub
my
back
when
I'm
in
pain;
То,
как
ты
гладишь
мне
спину,
когда
мне
больно;
The
way
you
soothe
me
so
I
won′t
complain;
То,
как
ты
успокаиваешь
меня,
чтобы
я
не
жаловалась.
And
then
you
kiss
me
with
your
ruby
red
lips;
А
потом
ты
целуешь
меня
своими
рубиново-красными
губами.
It
thrills
me
so,
I
turn
a
back-over
flip.
Это
так
волнует
меня,
что
я
переворачиваюсь
на
спину.
(That's
why
I
love
you
so.)
(Вот
почему
я
так
люблю
тебя.
)
(That's
why
I
love
you
so.)
(Вот
почему
я
так
люблю
тебя.)
Don′t
you
know,
baby?
Разве
ты
не
знаешь,
детка?
(That′s
why
I
love
you
so.)
(Вот
почему
я
так
люблю
тебя.)
Yeah,
yeah,
yeah,
I
want
the
world
to
know.
Да,
да,
да,
я
хочу,
чтобы
весь
мир
знал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyran Carlo, Berry Gordy Jr., Gwendolyn Gordy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.