Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Get Home to My Baby
Должен попасть домой к моей малышке
Cold
lonely
nights
in
the
city
Холодные
одинокие
ночи
в
городе
Gotta
get
home
to
my
baby
Должен
попасть
домой
к
моей
малышке
Cold
hearted
people
without
no
pity
Хладнокровные
люди
без
жалости
Gotta
get
home
to
my
baby
Должен
попасть
домой
к
моей
малышке
Searchin'
for
the
bright
lights
Ищу
яркие
огни
Good
times
on
my
mind
В
мыслях
хорошее
время
Why
gimme
them
soul
hand-me-downs
Зачем
мне
эти
подачки
для
души
Eat,
drink
and
be
merry
Ешь,
пей
и
веселись
No
lonesome
tomorrow
Нет
одинокому
завтра
Won't
be
nothin'
but
pain
and
sorrow
Не
будет
ничего,
кроме
боли
и
печали
I'm
catchin'
the
fastest
thing
smokin'
Я
ловлю
самую
быструю
тачку
Out
of
this
town
Из
этого
города
I'm
gonna
call
my
baby
Я
позвоню
моей
малышке
And
tell
her
I'm
homeward
bound
И
скажу
ей,
что
я
еду
домой
I
gotta
get
home
oh,
yeah
Я
должен
попасть
домой,
о,
да
To
my
baby
oh,
yeah
К
моей
малышке,
о,
да
I
gotta
get
home
to
my
baby
Я
должен
попасть
домой
к
моей
малышке
(Gotta
get
home
to
my
baby)
(Должен
попасть
домой
к
моей
малышке)
(Gotta
get
home
to
my
baby)
(Должен
попасть
домой
к
моей
малышке)
Goin'
home
to
my
baby
Еду
домой
к
моей
малышке
Goin'
around
in
circles
Хожу
кругами
Tryin'
to
make
it
to
the
top
Пытаюсь
добраться
до
вершины
I
gotta
get
home
to
my
baby
Я
должен
попасть
домой
к
моей
малышке
Sometimes
these
circles
Иногда
эти
круги
Never
seem
to
stop
Кажется,
никогда
не
остановятся
I
gotta
get
home
to
my
baby
Я
должен
попасть
домой
к
моей
малышке
People
walkin'
'round
Люди
ходят
вокруг
On
a
cloud
so
high
По
облаку
так
высоко
Lookin'
for
a
pie
in
the
sky
Ищут
журавля
в
небе
No
time
for
livin'
Нет
времени
для
жизни
They
just
want
to
exist
Они
просто
хотят
существовать
This
kind
of
life
Такую
жизнь
I
sure
won't
miss
no,
no
Я
точно
не
буду
скучать,
нет,
нет
I
ain't
got
no
time
У
меня
нет
времени
For
this
frustration
На
это
разочарование
I'm
going
back
home
Я
возвращаюсь
домой
To
a
better
intuation
К
лучшей
ситуации
I'm
goin'
home
oh,
Lord
Я
еду
домой,
о,
Господи
I'm
goin'
home
to
my
baby
Я
еду
домой
к
моей
малышке
Oh,
yeah
I'm
goin'
home
О,
да,
я
еду
домой
I'm
going
back
home
to
my
baby
Я
возвращаюсь
домой
к
моей
малышке
(Gotta
get
home
to
my
baby)
(Должен
попасть
домой
к
моей
малышке)
(Gotta
get
home
to
my
baby)
(Должен
попасть
домой
к
моей
малышке)
Goin'
home
to
my
baby
Еду
домой
к
моей
малышке
(Gotta
get
home
to
my
baby)
(Должен
попасть
домой
к
моей
малышке)
(Gotta
get
home
to
my
baby)
(Должен
попасть
домой
к
моей
малышке)
Goin'
home
to
my
baby
Еду
домой
к
моей
малышке
I
ain't
got
no
time
У
меня
нет
времени
For
this
frustration
На
это
разочарование
I'm
going
back
home
Я
возвращаюсь
домой
To
a
better
intuation
К
лучшей
ситуации
I'm
goin'
home
oh,
Lord
Я
еду
домой,
о,
Господи
I'm
goin'
home
to
my
baby
Я
еду
домой
к
моей
малышке
Oh,
yeah
I'm
goin'
home
О,
да,
я
еду
домой
I'm
going
back
home
to
my
baby
Я
возвращаюсь
домой
к
моей
малышке
I
might
take
an
airplane
Может,
сяду
на
самолет
Or
maybe
a
fast
train
Или,
может
быть,
на
быстрый
поезд
But
I'm
goin'
home
Но
я
еду
домой
Gotta
get
home
to
my
baby
Должен
попасть
домой
к
моей
малышке
Goin'
home
oh,
baby
Еду
домой,
о,
малышка
Gotta
ger
home
to
my
baby
Должен
попасть
домой
к
моей
малышке
I
might
ride
a
ten-speed
bike
Может,
поеду
на
десятискоростном
велосипеде
I
might
crawl
Может,
поползу
But
I'm
goin'
home
Но
я
еду
домой
Gotta
get
home
to
my
baby
Должен
попасть
домой
к
моей
малышке
I'm
comin'
home
baby
Я
еду
домой,
малышка
I'm
goin'
home
to
baby
Я
еду
домой
к
малышке
Gotta
get
home
to
my
baby
Должен
попасть
домой
к
моей
малышке
It's
a
dirty
cold
world
Это
грязный
холодный
мир
And
I'm
tired,
tired
И
я
устал,
устал
Gotta
get
home
baby
Должен
попасть
домой,
малышка
Gotta
get
home
to
my
baby
Должен
попасть
домой
к
моей
малышке
Oh,
yeah
open
your
door
baby
О,
да,
открой
свою
дверь,
малышка
Gotta
get
home
to
my
baby...
Должен
попасть
домой
к
моей
малышке...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norma Jean Toney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.