The Delta Rhythm Boys - Just Squeeze Me (But Don't Tease Me) - traduction des paroles en allemand




Just Squeeze Me (But Don't Tease Me)
Drück mich einfach (Aber neck mich nicht)
Want you to know I go for your squeezin'
Ich will, dass du weißt, ich steh' auf dein Drücken.
Want you to know it really is pleasin'
Ich will, dass du weißt, es ist wirklich angenehm.
Want you to know I ain't for no teasin'
Ich will, dass du weißt, ich bin nicht fürs Necken zu haben.
Treat me sweet and gentle when you say goodnight
Behandle mich süß und sanft, wenn du gute Nacht sagst.
Just squeeze me but please don't tease me
Drück mich einfach, aber bitte neck mich nicht.
I get sentimental when you hold me tight
Ich werde sentimental, wenn du mich fest hältst.
Just squeeze me but please don't tease me
Drück mich einfach, aber bitte neck mich nicht.
Missing you since you went away
Ich vermisse dich, seit du weg bist.
Singing the blues away each day
Singe jeden Tag den Blues weg.
Counting the rights and waiting for you
Zähle die Nächte und warte auf dich.
I'm in the mood to let you know
Ich bin in der Stimmung, es dir zu sagen,
I never knew I loved you so
Ich wusste nie, dass ich dich so sehr liebte.
Please say you love me too
Bitte sag, dass du mich auch liebst.
When I get this feelin' I'm in ecstasy
Wenn ich dieses Gefühl bekomme, bin ich in Ekstase.
So squeeze me but please don't tease me
Also drück mich, aber bitte neck mich nicht.
Treat me sweet and gentle when you say goodnight
Behandle mich süß und sanft, wenn du gute Nacht sagst.
Just squeeze me but please don't tease me
Drück mich einfach, aber bitte neck mich nicht.
I get sentimental when you hold me tight
Ich werde sentimental, wenn du mich fest hältst.
Just squeeze me but please don't tease me
Drück mich einfach, aber bitte neck mich nicht.
Missing you since you went away
Ich vermisse dich, seit du weg bist.
Singing the blues away each day
Singe jeden Tag den Blues weg.
Counting the rights and waiting for you
Zähle die Nächte und warte auf dich.
I'm in the mood to let you know
Ich bin in der Stimmung, es dir zu sagen,
I never knew I loved you so
Ich wusste nie, dass ich dich so sehr liebte.
Please say you love me too
Bitte sag, dass du mich auch liebst.
When I get this feelin' I'm in ecstasy
Wenn ich dieses Gefühl bekomme, bin ich in Ekstase.
So squeeze me but please don't tease me
Also drück mich, aber bitte neck mich nicht.





Writer(s): Duke Ellington, Lee Gaines


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.