Paroles et traduction The Delta Riggs - 3D Jetfighter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3D Jetfighter
3D Истребитель
Can
I
get
a
little
bit
more
charity
Могу
я
получить
чуть
больше
твоей
благосклонности?
All
things
exist
in
harmony
Все
сущее
существует
в
гармонии,
But
I
never
had
another
respond
to
me
Но
мне
никто
никогда
не
отвечал
взаимностью.
And
I
kinda
hope
your
gonna
grow
fond
of
me
И
я,
типа,
надеюсь,
что
я
тебе
понравлюсь.
So
wont
you
come
sit
down
with
me
Так
почему
бы
тебе
не
присесть
рядом
со
мной?
Order
up
another
bottle
of
candy
Закажи
еще
бутылочку
сладкого
вина.
You
smoke
my
wine
I'll
sip
your
dope
Ты
куришь
мое
вино,
я
пью
твою
дурь.
Put
on
another
record
by
money
for
rope
Включи
еще
одну
пластинку
Money
For
Rope.
Looks
like
you're
gonna
have
a
heart
attack
Похоже,
у
тебя
сейчас
будет
сердечный
приступ.
Sit
down
I'm
gonna
get
a
medic
stat
Сядь,
я
быстро
вызову
врача.
Gonna
put
you
on
an
IV
Поставлю
тебе
капельницу.
Smoking
poison
ali
Куришь
яд,
как
Али,
Standin
on
the
high
seas
Стоя
в
открытом
море,
You're
rolling
right
beside
me
Ты
качаешься
рядом
со
мной.
If
you
brought
out
of
win
your
sells
will
become
obselete
Если
ты
выпустишь
из
себя
ветер,
твои
паруса
станут
бесполезны.
Everybody
say
AhhYeh
(ahhyeh)
Все
говорят:
"А-а-а,
да!"
(а-а-а,
да!)
Say
get
up
please
(wooo)
Говорят:
"Вставай,
пожалуйста!"
(У-у-у!)
Say
everybody
stand
at
the
front
get
yourself
drunk
(ahahaha)
Говорят:
"Все
встаньте
впереди,
напейтесь!"
(А-ха-ха!)
...
maximum
...
максимум.
Bet
your
money
in
the
red
with
a
maxibon
Ставлю
свои
деньги
на
красное
с
максибоном.
Did
a
biteoo
end
in
capsicum
Закончился
ли
укус
перцем?
Should
I
just
go
vegetarian
Может,
мне
просто
стать
вегетарианцем?
Got
a
tan
from
my
salarium
Загорел
от
своей
зарплаты.
Gotta
my
sagitariun
Взял
своего
Стрельца.
Gonna
build
my
own
aquariaum
Собираюсь
построить
свой
собственный
аквариум.
Teach
some
vixens
how
to
swim
Научить
русалок
плавать.
My
babies
join
me,
a
bath
on
an
aeroplane
Мои
детки,
присоединяйтесь
ко
мне,
ванна
в
самолете.
Im
in
a
cockpit
Я
в
кабине
пилота,
Staring
through
some
cellophane
Смотрю
сквозь
целлофан.
3D
Jetfighters
rock
it
to
the
moon
3D
истребители
летят
на
Луну,
While
the,
holy
creatures
playing
on
the
cartoons
go
Пока
святые
создания
играют
в
мультфильмах.
I
have
no
idea
(also
fix
up
the
other
stuff
that
I
knows
wrong)
Понятия
не
имею
(и
исправь
другие
вещи,
которые,
я
знаю,
неправильные).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.